< 1 Chronicles 24 >
1 Now [these are] the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
Ahora, las divisiones en que se agruparon los hijos de Aarón fueron estas: los hijos de Aarón, Nadab y Abiú, Eleazar e Itamar.
2 But Nadab and Abihu died before their father, and had no children: therefore Eleazar and Ithamar executed the priest’s office.
Pero Nadab y Abiú llegaron a su fin antes que su padre, y no tuvieron hijos; así hicieron Eleazar e Itamar el trabajo de los sacerdotes.
3 And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.
Y David, con Sadoc de los hijos de Eleazar y Ahimelec de los hijos de Itamar, los repartió en sus puestos para su trabajo.
4 And there were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and [thus] were they divided. Among the sons of Eleazar [there were] sixteen chief men of the house of [their] fathers, and eight among the sons of Ithamar according to the house of their fathers.
Y hubo más jefes entre los hijos de Eleazar que entre los hijos de Itamar; y así se agruparon: de los hijos de Eleazar había dieciséis, todos jefes de familia; y de los hijos de Itamar, jefes de familia, había ocho.
5 Thus were they divided by lot, one sort with another; for the governors of the sanctuary, and governors [of the house] of God, were of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
Así que fueron agrupados, por decisión del Señor, uno con el otro; porque había gobernantes del lugar santo y gobernantes de la casa de Dios entre los hijos de Eleazar y los hijos de Itamar.
6 And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, [one] of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and [before] the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and [one] taken for Ithamar.
Entonces Semaías, hijo de Nethanel, escriba, que era levita, escribió sus nombres por escrito: el rey estaba presente con los gobernantes, y el sacerdote Sadoc, y Ahimelec, hijo de Abiatar, y jefes de familia de los sacerdotes y los levitas; una familia tomada para Eleazar y luego una para Ithamar, y así sucesivamente.
7 Now the first lot came forth to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
Y el primer nombre que salió fue el de Joiarib; el segundo jedaias;
8 The third to Harim, the fourth to Seorim,
El tercer Harim; el cuarto Seorim;
9 The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
El quinto Malquias; el sexto Mijamin;
10 The seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
El séptimo Cos; el octavo Abías;
11 The ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
El noveno Jesúa; el décimo Secanías;
12 The eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
El undécimo Eliasib; el duodécimo Jaquim;
13 The thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
La decimotercera Hupa; el decimocuarto jesebeab;
14 The fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
La quinceava Bilga; la decimosexta Imer;
15 The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
El decimoséptimo Hezir; el decimoctavo Afses;
16 The nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezekel,
El decimonoveno de Petaias; el vigésimo Hezequiel;
17 The one and twentieth to Jachin, the two and twentieth to Gamul,
El vigésimo primero Jaquin; el vigésimo segundo Gamul;
18 The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
El vigésimo tercer Delaía; el vigésimo cuarto Maazías.
19 These [were] the orderings of them in their service to come into the house of the LORD, according to their manner, under Aaron their father, as the LORD God of Israel had commanded him.
Así que fueron puestos en sus diferentes grupos, para tomar sus lugares en la casa del Señor, de acuerdo con las reglas establecidas por su padre Aarón, como el Señor, el Dios de Israel, le había dado órdenes.
20 And the rest of the sons of Levi [were these: ] Of the sons of Amram; Shubael: of the sons of Shubael; Jehdeiah.
Y del resto de los hijos de Leví: de los hijos de Amram, Subael; de los hijos de Subael, Jehdeías.
21 Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first [was] Isshiah.
De los hijos de Rehabiah, Isias él mayor.
22 Of the Izharites; Shelomoth: of the sons of Shelomoth; Jahath.
De los Izhar, Selomot; de los hijos de Selomot, Jahat.
23 And the sons [of Hebron; ] Jeriah [the first], Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
Y los hijos de Hebrón: Jerías el primero; Amarías, el segundo; Jahaziel el tercero; Jacaman, el cuarto.
24 [Of] the sons of Uzziel; Michah: of the sons of Michah; Shamir.
Los hijos de Uziel, Micaia; de los hijos de Miqueas, Samir.
25 The brother of Michah [was] Isshiah: of the sons of Isshiah; Zechariah.
El hermano de Miqueas, Isias; de los hijos de Isias, Zacarías.
26 The sons of Merari [were] Mahli and Mushi: the sons of Jaaziah; Beno.
Los hijos de Merari: Mahli y Musi; Los hijos de Jaazías.
27 The sons of Merari by Jaaziah; Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
Los hijos de Merari: de Jaazias, Soham y Zacur e Ibri.
28 Of Mahli [came] Eleazar, who had no sons.
De Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos.
29 Concerning Kish: the son of Kish [was] Jerahmeel.
De Cis: los hijos de Kish, Jerahmeel.
30 The sons also of Mushi; Mahli, and Eder, and Jerimoth. These [were] the sons of the Levites after the house of their fathers.
Y los hijos de Musi: Mahli, Edar y Jerimot. Estos fueron los hijos de los levitas por sus familias.
31 These likewise cast lots over against their brethren the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brethren.
La selección se hizo de estos de la misma manera que de sus hermanos, los hijos de Aarón, estando presente David el rey, con Sadoc, y Ahimelec, y los jefes de familia de los sacerdotes y de los levitas.