< Psalms 96 >

1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.
Yuk soko on sasu nu sin LEUM GOD. On nu sin LEUM GOD, faclu nufon.
2 Sing unto the LORD, bless his name; show forth his salvation from day to day.
On nu sin LEUM GOD, ac kaksakunul. Fahkak pweng wo ke len nukewa lah El molikutla.
3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
Fahkak wolana lal nu sin mutanfahl uh, Ac orekma sakirik lal nu sin mwet nukewa.
4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
LEUM GOD El fulat, ac arulana fal in kaksakinyuk Ac akfulatyeyuk El yohk liki god nukewa.
5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
Tuh god lun mutunfacl saya nukewa ma sruloala na, A LEUM GOD El pa orala kusrao.
6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
Wolana ac wal fulat raunella, Ku ac oasku nwakla Tempul lal.
7 Give unto the LORD, O all of you families of the people, give unto the LORD glory and strength.
Kaksakin LEUM GOD, kowos mwet nukewa fin faclu, Kaksakin wolana ac ku lal.
8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.
Kaksakin wolana lun Inen LEUM GOD; Us mwe sang lowos ac utyak nu in Tempul lal.
9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
Epasrla ye mutun El su Mutal ke El sikyak in wolana lal, Ac rarrar ye mutal, kowos mwet faclu nufon!
10 Say among the heathen that the LORD reigns: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
Fahk nu sin mutunfacl nukewa, “LEUM GOD El tokosra. Faclu oakwuki ku in acn se, ac tia ku in mukuikui; El fah nununku mwet nukewa ke nununku suwohs.”
11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fullness thereof.
Lela kusrao ac faclu in engan! Lela meoa ac ma nukewa loac in ngirngir.
12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
Lela inima uh ac ma nukewa fac in engan. Sak nukewa insak uh in sasa ke engan
13 Before the LORD: for he comes, for he comes to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
Ke LEUM GOD El tuku in leumi faclu. El ac fah nununku mwet fin faclu Ke suwoswos ac pwaye.

< Psalms 96 >