< Psalms 91 >
1 He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
Orang yang berlindung pada Yang Mahatinggi, dan tinggal dalam naungan Yang Mahakuasa,
2 I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
boleh berkata kepada TUHAN, "Engkaulah pembela dan pelindungku, Allahku, pada-Mulah aku percaya."
3 Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the dangerous pestilence.
Ia akan melepaskan engkau dari bahaya tersembunyi, dan dari penyakit yang membawa maut.
4 He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you trust: his truth shall be your shield and buckler.
Ia akan menudungi engkau dengan sayap-Nya, sehingga engkau aman dalam naungan-Nya; kesetiaan-Nya seperti perisai yang melindungi engkau.
5 You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flies by day;
Engkau tak usah takut akan bahaya di waktu malam, atau serangan mendadak di waktu siang;
6 Nor for the pestilence that walks in darkness; nor for the destruction that wastes at noonday.
akan bencana yang datang di waktu gelap, atau kehancuran yang menimpa di tengah hari.
7 A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come nigh you.
Biar seribu orang tewas di sisimu, dan sepuluh ribu di sebelah kananmu, tetapi engkau sendiri tak akan cedera.
8 Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
Bila engkau memandang di sekelilingmu, engkau melihat orang jahat kena pembalasan.
9 Because you have made the LORD, which is my refuge, even the most High, your habitation;
Sebab engkau menjadikan TUHAN pembelamu, Yang Mahatinggi kaujadikan pelindungmu.
10 There shall no evil befall you, neither shall any plague come nigh your dwelling.
Maka engkau tak akan kena bencana, rumahmu tak akan kena ditimpa malapetaka.
11 For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
Allah menyuruh malaikat-Nya menjagai engkau, untuk melindungi engkau ke mana saja engkau pergi.
12 They shall bear you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
Mereka akan mengangkat engkau di telapak tangannya, supaya kakimu jangan tersandung pada batu.
13 You shall tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shall you trample under feet.
Engkau akan melangkahi ular dan singa, menginjak singa muda dan ular berbisa.
14 Because he has set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he has known my name.
Kata TUHAN, "Orang yang mencintai Aku akan Kuselamatkan, yang mengakui Aku akan Kulindungi.
15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
Kalau ia berseru kepada-Ku, Aku akan menjawabnya. Di waktu kesesakan, Aku akan menolong dia; dia akan Kuluputkan dan Kuberi kehormatan.
16 With long life will I satisfy him, and show him my salvation.
Dia akan Kupuaskan dengan umur panjang, dan Kuselamatkan."