< Psalms 88 >
1 O lord God of my salvation, I have cried day and night before you:
[A Song. A Psalm by the sons of Korah. For the Chief Musician. To the tune of "The Suffering of Affliction." A contemplation by Heman, the Ezrahite.] YHWH, the God of my salvation, I have cried day and night before you.
2 Let my prayer come before you: incline your ear unto my cry;
Let my prayer enter into your presence. Turn your ear to my cry.
3 For my soul is full of troubles: and my life draws nigh unto the grave. (Sheol )
For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol. (Sheol )
4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that has no strength:
I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,
5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more: and they are cut off from your hand.
set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.
6 You have laid me in the low pit, in darkness, in the deeps.
You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
7 Your wrath lies hard upon me, and you have afflicted me with all your waves. (Selah)
Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. (Selah)
8 You have put away mine acquaintance far from me; you have made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.
9 Mine eye mourns by reason of affliction: LORD, I have called daily upon you, I have stretched out my hands unto you.
My eyes are dim from grief. I have called on you daily, YHWH. I have spread out my hands to you.
10 Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? (Selah)
Do you show wonders to the dead? Do the dead rise up and praise you? (Selah)
11 Shall your loving kindness be declared in the grave? or your faithfulness in destruction?
Is your loving kindness declared in the grave? Or your faithfulness in Destruction?
12 Shall your wonders be known in the dark? and your righteousness in the land of forgetfulness?
Are your wonders made known in the dark? Or your righteousness in the land of forgetfulness?
13 But unto you have I cried, O LORD; and in the morning shall my prayer prevent you.
But to you, YHWH, I have cried. In the morning, my prayer comes before you.
14 LORD, why cast you off my soul? why hide you your face from me?
YHWH, why do you reject my soul? Why do you hide your face from me?
15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer your terrors I am distracted.
I am afflicted and ready to die from my youth up. While I suffer your terrors, I am distracted.
16 Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off.
Your fierce wrath has gone over me. Your terrors have cut me off.
17 They came round about me daily like water; they compassed me about together.
They came around me like water all day long. They completely engulfed me.
18 Lover and friend have you put far from me, and mine acquaintance into darkness.
You have put lover and friend far from me, and my friends into darkness.