< Psalms 85 >

1 Lord, you have been favourable unto your land: you have brought back the captivity of Jacob.
Dem Sangmeister. Ein Psalm der Söhne Korahs.
2 You have forgiven the iniquity of your people, you have covered all their sin. (Selah)
Du hast zwar, Jahwe, dein Land begnadigt, / Jakobs Gefangne zurückgeführt;
3 You have taken away all your wrath: you have turned yourself from the fierceness of your anger.
Du hast deines Volkes Schuld vergeben, / All seine Sünde zugedeckt; (Sela)
4 Turn us, O God of our salvation, and cause your anger toward us to cease.
Hast all deinen Grimm zurückgezogen, / Von deiner Zornglut abgelassen:
5 Will you be angry with us for ever? will you draw out your anger to all generations?
So stell uns nun aber auch wieder her, du Gott unsers Heils, / Gib auf deinen Unmut gegen uns!
6 Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?
Willst du denn ewig über uns zürnen, / Deinen Grimm hinziehn von Geschlecht zu Geschlecht?
7 Show us your mercy, O LORD, and grant us your salvation.
Willst du uns denn nicht wieder beleben, / Daß sich dein Volk erfreue an dir?
8 I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not return to folly.
Laß, Jahwe, uns deine Gnade schaun, / Und deine Hilfe schenke uns!
9 Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
Ich will lauschen auf das, was El Jahwe nun reden wird! — / Wahrlich, Frieden verheißt er seinem Volk und seinen Getreuen / Und warnt sie, nicht wieder in Torheit zu fallen.
10 Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Gewiß, nah ist den Frommen sein Heil, / Daß Herrlichkeit wohne in unserm Land,
11 Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
Daß Huld und Treue einander begegnen, / Gerechtigkeit und Friede sich küssen.
12 Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
Treue wird aus der Erde sprossen, / Und Gerechtigkeit schaut vom Himmel herab.
13 Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Jahwe wird auch das Gute spenden, / Und unser Land gibt seinen Ertrag. Gerechtigkeit wird vor ihm schreiten / Und ihn begleiten auf seinen Tritten.

< Psalms 85 >