< Psalms 83 >

1 Keep not you silence, O God: hold not your peace, and be not still, O God.
Mazmur Asaf: sebuah nyanyian. Ya Allah, janganlah membisu, jangan berpangku tangan dan tinggal diam.
2 For, lo, your enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head.
Lihatlah, musuh-Mu bergolak, orang-orang yang membenci Engkau berontak.
3 They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.
Mereka membuat rencana licik melawan umat-Mu; dan berunding melawan orang-orang yang Kaulindungi.
4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
Kata mereka, "Mari kita hancurkan bangsa Israel, supaya nama mereka tidak diingat lagi."
5 For they have consulted together with one consent: they are confederate against you:
Bangsa-bangsa telah bersekutu, dan bermupakat melawan Engkau:
6 The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
bangsa Edom dan Ismael, orang-orang Moab dan Hagar;
7 Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
bangsa Gebal, Amon dan Amalek, bangsa Filistea serta penduduk Tirus.
8 Assur also is joined with them: they have helped the children of Lot. (Selah)
Juga Asyur telah bergabung dengan mereka, menjadi kaki tangan keturunan Lot.
9 Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
Perlakukanlah mereka seperti orang Midian, seperti Sisera dan Yabin di Sungai Kison,
10 Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
yang sudah dibinasakan di Endor, dan menjadi pupuk untuk tanah.
11 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
Perlakukanlah pemimpin mereka seperti Oreb dan Zeeb, tundukkanlah penguasa mereka seperti Zebah dan Salmuna,
12 Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
karena mereka telah berkata, "Mari kita duduki tanah kediaman Allah."
13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
Ya Allah, hamburkanlah mereka seperti debu, seperti jerami yang ditiup angin.
14 As the fire burns a wood, and as the flame sets the mountains on fire;
Seperti api yang membakar hutan, nyala api yang menghanguskan gunung-gunung.
15 So persecute them with your tempest, and make them afraid with your storm.
Kejarlah mereka dengan badai-Mu, kejutkan mereka dengan topan-Mu.
16 Fill their faces with shame; that they may seek your name, O LORD.
Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
17 Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
Biarlah mereka selamanya dipermalukan dan ketakutan, biarlah mereka mati dalam kehinaan.
18 That men may know that you, whose name alone is JEHOVAH, are the most high over all the earth.
Semoga mereka tahu hanya Engkaulah Yang Mahatinggi, TUHAN, yang menguasai seluruh bumi.

< Psalms 83 >