< Psalms 82 >
1 God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
[Ein Psalm; von Asaph.] Gott steht in der Versammlung [Anderswo üb.: Gemeinde] Gottes, [El] inmitten der Götter [d. h. der Richter; vergl. 2. Mose 21,6] richtet er.
2 How long will all of you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? (Selah)
Bis wann wollt ihr ungerecht richten und die Person der Gesetzlosen ansehen? (Sela)
3 Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
Schaffet Recht dem Geringen und der Waise; dem Elenden und dem Armen lasset Gerechtigkeit widerfahren!
4 Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
Befreiet den Geringen und den Dürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gesetzlosen!
5 They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
Sie wissen nichts und verstehen nichts, in Finsternis wandeln sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde. [O. des Landes]
6 I have said, All of you are gods; and all of you are children of the most High.
Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, und Söhne des Höchsten ihr alle!
7 But all of you shall die like men, and fall like one of the princes.
Doch wie ein Mensch werdet ihr sterben, und wie einer der Fürsten werdet ihr fallen.
8 Arise, O God, judge the earth: for you shall inherit all nations.
Stehe auf, o Gott, richte die Erde! denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen.