< Psalms 80 >

1 Give ear, O Shepherd of Israel, you that lead Joseph like a flock; you that dwell between the cherubims, shine forth.
Toloro ravembia ry Mpiarak’ Israele, ry Mpiaolo’ Iosefe hoe t’ie lia-raike; ry Mpiambesatse ambone’ o kerobeo, mireandreaña!
2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up your strength, and come and save us.
Tsekafo añatrefa’ i Efraime naho i Beniamine naho i Menase ty haozara’o vaho mb’etoa hañimba anay!
3 Turn us again, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.
Ry Andrianañahare, Ampolio zahay naho ampireandreaño laharañe, soa te ho tra-drombake zahay.
4 O LORD God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
O ry Iehovà Andrianañahare’ i Màroy, pak’ombia ty mbe hiviñera’o ty halali’ ondati’oo?
5 You feed them with the bread of tears; and give them tears to drink in great measure.
Nazotso’o mofon-dranom-pihaino, naho nampigenohe’o ranomaso am-pitovy telo.
6 You make us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
Ampanivetivè’o ondaty mañohok’anaio; vaho vereverè’ o rafelahi’aio.
7 Turn us again, O God of hosts, and cause your face to shine; and we shall be saved.
Ry Andrianañahare’ i Màroy. Ampolio zahay, ampireandreaño ty lahara’o, soa t’ie ho tra-drombake.
8 You have brought a vine out of Egypt: you have cast out the heathen, and planted it.
Nitsongoe’o boak’e Mitsraime ty vahe; rinoa’o o kilakila‘ndatio naho naketsa’o.
9 You prepared room before it, and did cause it to take deep root, and it filled the land.
Nihatsafe’o ty tane aolo’e eo, naho nampandaleke o vaha’eo, vaho nanitsife’o i taney.
10 The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
Nikopahe’ i alo’ey o vohitseo; naho o tsampa’eo o mendoraveñe ra’elahio.
11 She sent out her boughs unto the sea, and her branches unto the river.
Nandrevake mb’amy riakey o ra’eo, naho pak’amy sakay añe o tora’eo.
12 Why have you then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
Aa vaho akore ty nandrotsaha’o o fahe’eo, hitimpona’ ze miary eo,
13 The boar out of the wood does waste it, and the wild beast of the field does devour it.
Troatroae’ ty lambon’ ala, vaho abotse’ ze misitsitse an-kivoke ey.
14 Return, we plead to you, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
Ry Andrianañahare’ i màroy, Ehe, Mibaliha, mijilova boak’ an-dikerañe ao naho vazoho vaho tiliho ty vahe toy,
15 And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself.
Eka! i tora’e naketsam-pitàn-kavana’oy, i ana-dahy nampaozare’o ho Azoy,
16 It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of your countenance.
finorototo’ ty afo, finira, mihomake ami’ty fitrevohan-dahara’o.
17 Let your hand be upon the man of your right hand, upon the son of man whom you made strong for yourself.
Anampezo fitàñe indatim-pitàn-kavana’oy, i ana’ ondaty nampifatrare’o ho Azoy.
18 So will not we go back from you: quicken us, and we will call upon your name.
Vaho tsy hiambohoa’ay; Ehe sotraho, hikanjia’ay ty tahina’o.
19 Turn us again, O LORD God of hosts, cause your face to shine; and we shall be saved.
Ry Iehovà Andrianañahare’ i Màroy; Ampolio zahay, ampireandreaño ama’ay ty lahara’o, vaho ho tra-drombake.

< Psalms 80 >