< Psalms 8 >

1 O LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth! who have set your glory above the heavens.
Dāvida dziesma, dziedātāju vadonim, uz Ģittit. Kungs, mūsu valdītājs, kāds augsti godājams ir Tavs Vārds visās zemēs, kas esi cēlis Savu godību pār debesīm!
2 Out of the mouth of babes and infants have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger.
No bērniņu un zīdāmo mutes Tu esi sataisījis spēku, Savu pretinieku dēļ, apklusināt ienaidnieku un atriebēju.
3 When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
Kad es redzu Tavu debesi, Tavu pirkstu darbu, mēnesi un zvaigznes, ko Tu esi taisījis: -
4 What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?
Kas ir tas cilvēks, ka Tu viņu piemini, un tas cilvēka bērns, ka Tu viņu uzlūko?
5 For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honour.
Tu viņu mazliet no Dieva esi atšķīris, un ar godību un jaukumu Tu viņu esi pušķojis.
6 You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:
Tu viņu esi iecēlis par valdnieku pār Tavu roku darbiem, visu Tu esi licis apakš viņa kājām,
7 All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
Avis un vēršus visnotaļ, arī lauka zvērus,
8 The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passes through the paths of the seas.
Putnus apakš debess, zivis jūrā, kas jūras ceļus pārstaigā.
9 O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!
Kungs, mūsu valdītājs, kāds augsti godājams ir Tavs Vārds visās zemēs!

< Psalms 8 >