< Psalms 79 >

1 O god, the heathen are come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
מזמור לאסף אלהים באו גוים בנחלתך-- טמאו את היכל קדשך שמו את-ירושלם לעיים
2 The dead bodies of your servants have they given to be food unto the fowls of the heaven, the flesh of your saints unto the beasts of the earth.
נתנו את-נבלת עבדיך-- מאכל לעוף השמים בשר חסידיך לחיתו-ארץ
3 Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
שפכו דמם כמים--סביבות ירושלם ואין קובר
4 We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
היינו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו
5 How long, LORD? will you be angry for ever? shall your jealousy burn like fire?
עד-מה יהוה תאנף לנצח תבער כמו-אש קנאתך
6 Pour out your wrath upon the heathen that have not known you, and upon the kingdoms that have not called upon your name.
שפך חמתך-- אל הגוים אשר לא-ידעוך ועל ממלכות-- אשר בשמך לא קראו
7 For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
כי אכל את-יעקב ואת-נוהו השמו
8 O remember not against us former iniquities: let your tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
אל-תזכר-לנו עונת ראשנים מהר יקדמונו רחמיך-- כי דלונו מאד
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of your name: and deliver us, and purge away our sins, for your name's sake.
עזרנו אלהי ישענו-- על-דבר כבוד-שמך והצילנו וכפר על-חטאתינו למען שמך
10 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of your servants which is shed.
למה יאמרו הגוים-- איה אלהיהם יודע בגיים (בגוים) לעינינו נקמת דם-עבדיך השפוך
11 Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve you those that are appointed to die;
תבוא לפניך אנקת אסיר כגדל זרועך--הותר בני תמותה
12 And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached you, O Lord.
והשב לשכנינו שבעתים אל-חיקם חרפתם אשר חרפוך אדני
13 So we your people and sheep of your pasture will give you thanks for ever: we will show forth your praise to all generations.
ואנחנו עמך וצאן מרעיתך-- נודה לך לעולם לדר ודר-- נספר תהלתך

< Psalms 79 >