< Psalms 71 >

1 In you, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.
На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек.
2 Deliver me in your righteousness, and cause me to escape: incline your ear unto me, and save me.
По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня.
3 Be you my strong habitation, unto which I may continually resort: you have given commandment to save me; for you are my rock and my fortress.
Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя - Ты.
4 Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,
5 For you are my hope, O Lord GOD: you are my trust from my youth.
ибо Ты - надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.
6 By you have I been held up from the womb: you are he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of you.
На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет.
7 I am as a wonder unto many; but you are my strong refuge.
Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.
8 Let my mouth be filled with your praise and with your honour all the day.
Да наполнятся уста мои хвалою, чтобы воспевать всякий день великолепие Твое.
9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.
Не отвергни меня во время старости; когда будет оскудевать сила моя, не оставь меня,
10 For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу мою советуются между собою,
11 Saying, God has forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
говоря: “Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего”.
12 O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.
13 Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!
14 But I will hope continually, and will yet praise you more and more.
А я всегда буду уповать на Тебя и умножать всякую хвалу Тебе.
15 My mouth shall show forth your righteousness and your salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
Уста мои будут возвещать правду Твою, всякий день благодеяния Твои; ибо я не знаю им числа.
16 I will go in the strength of the Lord GOD: I will make mention of your righteousness, even of your only.
Войду в размышление о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою единственно Твою.
17 O God, you have taught me from my youth: and until now have I declared your wondrous works.
Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.
18 Now also when I am old and greyheaded, O God, forsake me not; until I have showed your strength unto this generation, and your power to every one that is to come.
И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.
19 Your righteousness also, O God, is very high, who have done great things: O God, who is like unto you!
Правда Твоя, Боже, до превыспренних; великие дела соделал Ты; Боже, кто подобен Тебе?
20 You, which have showed me great and sore troubles, shall restore life in me again, and shall bring me up again from the depths of the earth.
Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
21 You shall increase my greatness, and comfort me on every side.
Ты возвышал меня и утешал меня.
22 I will also praise you with the psaltery, even your truth, O my God: unto you will I sing with the harp, O you Holy One of Israel.
И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой; буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев!
23 My lips shall greatly rejoice when I sing unto you; and my soul, which you have redeemed.
Радуются уста мои, когда я пою Тебе, и душа моя, которую Ты избавил;
24 My tongue also shall talk of your righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.
и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла.

< Psalms 71 >