< Psalms 64 >

1 Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
Para el músico principal. Un salmo de David. Escucha mi voz, Dios, en mi queja. Preserva mi vida del miedo al enemigo.
2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
Escóndeme de la conspiración de los malvados, de la ruidosa multitud de los que hacen el mal;
3 Who sharpen their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
que afilan su lengua como una espada, y apuntan sus flechas, palabras mortales,
4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
para disparar a hombres inocentes desde emboscadas. Le disparan de repente y sin miedo.
5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privately; they say, Who shall see them?
Se alientan a sí mismos en planes malvados. Hablan de poner trampas en secreto. Dicen: “¿Quién los verá?”
6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
Conspiran la injusticia, diciendo: “¡Hemos hecho un plan perfecto!” Seguramente la mente y el corazón del hombre son astutos.
7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
Pero Dios les disparará. Serán abatidos repentinamente con una flecha.
8 So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
Sus propias lenguas los arruinarán. Todos los que los vean sacudirán la cabeza.
9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
Toda la humanidad tendrá miedo. Declararán la obra de Dios, y reflexionará sabiamente sobre lo que ha hecho.
10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
Los justos se alegrarán en Yahvé, y se refugiarán en él. Todos los rectos de corazón lo alabarán.

< Psalms 64 >