< Psalms 62 >
1 Truly my soul waits upon God: from him comes my salvation.
In finem, pro Idithun. Psalmus David. Nonne Deo subjecta erit anima mea? ab ipso enim salutare meum.
2 He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
Nam et ipse Deus meus et salutaris meus; susceptor meus, non movebor amplius.
3 How long will all of you imagine mischief against a man? all of you shall be slain all of you: as a bowing wall shall all of you be, and as a tottering fence.
Quousque irruitis in hominem? interficitis universi vos, tamquam parieti inclinato et maceriæ depulsæ.
4 They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere; cucurri in siti: ore suo benedicebant, et corde suo maledicebant.
5 My soul, wait you only upon God; for my expectation is from him.
Verumtamen Deo subjecta esto, anima mea, quoniam ab ipso patientia mea:
6 He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
quia ipse Deus meus et salvator meus, adjutor meus, non emigrabo.
7 In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
In Deo salutare meum et gloria mea; Deus auxilii mei, et spes mea in Deo est.
8 Trust in him at all times; all of you people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. (Selah)
Sperate in eo, omnis congregatio populi; effundite coram illo corda vestra: Deus adjutor noster in æternum.
9 Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
Verumtamen vani filii hominum, mendaces filii hominum in stateris, ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum.
10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
Nolite sperare in iniquitate, et rapinas nolite concupiscere; divitiæ si affluant, nolite cor apponere.
11 God has spoken once; twice have I heard this; that power belongs unto God.
Semel locutus est Deus; duo hæc audivi: quia potestas Dei est,
12 Also unto you, O Lord, belongs mercy: for you render to every man according to his work.
et tibi, Domine, misericordia: quia tu reddes unicuique juxta opera sua.