< Psalms 60 >

1 O God, you have cast us off, you have scattered us, you have been displeased; O turn yourself to us again.
Para el músico principal. Con la melodía de “El Lirio de la Alianza”. Un poema didáctico de David, cuando luchó con Aram Naharaim y con Aram Zobah, y Joab volvió, y mató a doce mil de Edom en el Valle de la Sal. Dios, nos has rechazado. Nos has destrozado. Te has enfadado. Restablézcanos, de nuevo.
2 You have made the earth to tremble; you have broken it: heal the breaches thereof; for it shakes.
Has hecho temblar la tierra. Lo has roto. Arreglar sus fracturas, porque tiembla.
3 You have showed your people hard things: you have made us to drink the wine of astonishment.
Has mostrado a tu pueblo cosas difíciles. Nos has hecho beber el vino que nos hace tambalear.
4 You have given a banner to them that fear you, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Has dado un estandarte a los que te temen, para que se muestre por la verdad. (Selah)
5 That your beloved may be delivered; save with your right hand, and hear me.
Para que tu amado sea liberado, salva con tu mano derecha, y respóndenos.
6 God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Dios ha hablado desde su santuario: “Voy a triunfar. Dividiré Siquem, y medir el valle de Succoth.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
Mío es Galaad y mío es Manasés. Efraín también es la defensa de mi cabeza. Judá es mi cetro.
8 Moab is my pot for washing; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph you because of me.
Moab es mi lavabo. Lanzaré mi sandalia sobre Edom. Grito de triunfo sobre Filistea”.
9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
¿Quién me llevará a la ciudad fuerte? ¿Quién me ha llevado a Edom?
10 Will not you, O God, which had cast us off? and you, O God, which did not go out with our armies?
¿No nos has rechazado, Dios, a nosotros? No sales con nuestros ejércitos, Dios.
11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Danos ayuda contra el adversario, porque la ayuda del hombre es vana.
12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
Por medio de Dios lo haremos con valentía, ya que es él quien va a pisotear a nuestros adversarios.

< Psalms 60 >