< Psalms 57 >

1 Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusts in you: yea, in the shadow of your wings will I make my refuge, until these calamities pass over.
Ein gülden Kleinod Davids, vorzusingen, daß er nicht umkäme, da er vor Saul floh in die Höhle. Sei mir gnädig, Gott, sei mir gnädig! denn auf dich traut meine Seele, und unter dem Schatten deiner Flügel habe ich Zuflucht, bis daß das Unglück vorübergehe.
2 I will cry unto God most high; unto God that performs all things for me.
Ich rufe zu Gott, dem Allerhöchsten, zu Gott, der meines Jammers ein Ende macht.
3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. (Selah) God shall send forth his mercy and his truth.
Er sendet vom Himmel und hilft mir von der Schmähung des, der wider mich schnaubt. (Sela) Gott sendet seine Güte und Treue.
4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Ich liege mit meiner Seele unter den Löwen; die Menschenkinder sind Flammen, ihre Zähne sind Spieße und Pfeile und ihre Zungen scharfe Schwerter.
5 Be you exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.
6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dug a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. (Selah)
Sie stellen meinem Gang Netze und drücken meine Seele nieder; sie graben vor mir eine Grube, und fallen selbst hinein. (Sela)
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
Mein Herz ist bereit, Gott, mein Herz ist bereit, daß ich singe und lobe.
8 Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
Wache auf, meine Ehre, wache auf, Psalter und Harfe! Mit der Frühe will ich aufwachen.
9 I will praise you, O Lord, among the people: I will sing unto you among the nations.
Herr, ich will dir danken unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
10 For your mercy is great unto the heavens, and your truth unto the clouds.
Denn deine Güte ist, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
11 Be you exalted, O God, above the heavens: let your glory be above all the earth.
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Welt.

< Psalms 57 >