< Psalms 5 >
1 Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
Escucha, oh Yavé, mis palabras. Considera mi susurro.
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto you will I pray.
Oye el sonido de mi clamor, Rey mío y ʼElohim mío, porque a Ti oro.
3 My voice shall you hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto you, and will look up.
Oh Yavé, oyes mi voz de mañana. De mañana la presentaré ante Ti, Y esperaré.
4 For you are not a God that has pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with you.
Porque Tú no eres un ʼElohim que se complace en la maldad, Ni el hombre impío mora contigo.
5 The foolish shall not stand in your sight: you hate all workers of iniquity.
Los arrogantes no se presentarán delante de Ti. Aborreces a todos los perversos.
6 You shall destroy them that speak leasing: the LORD will detest the bloody and deceitful man.
Destruirás a los que hablan mentira. Yavé aborrece al hombre sanguinario y engañador.
7 But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
Pero yo entraré en tu Casa por la abundancia de tu firme amor, Y con reverencia me postraré hacia tu santo Templo.
8 Lead me, O LORD, in your righteousness because of mine enemies; make your way straight before my face.
Guíame, oh Yavé, en tu justicia, A causa de mis adversarios. Allana tu camino delante de mí.
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open tomb; they flatter with their tongue.
Porque no hay veracidad en su lenguaje. Su corazón es destructivo, Sepulcro abierto es su garganta. Con su lengua hablan lisonjas.
10 Destroy you them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
Oh ʼElohim, castígalos. Caigan por sus propios consejos. Échalos a causa de la multitud de sus transgresiones, Porque se rebelaron contra Ti.
11 But let all those that put their trust in you rejoice: let them ever shout for joy, because you defend them: let them also that love your name be joyful in you.
Pero, ¡alégrense todos los que confían en Ti! ¡Den voces de júbilo porque Tú los defiendes para siempre! ¡Regocíjense en Ti los que aman tu Nombre!
12 For you, LORD, will bless the righteous; with favour will you compass him as with a shield.
Porque Tú, oh Yavé, bendecirás al justo, Como con un escudo lo rodearás de tu favor.