< Psalms 5 >

1 Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
Til songmeisteren, til Nehilot; ein salme av David. Vend øyra til mine ord, Herre, gjev gaum etter min sukk!
2 Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto you will I pray.
Lyd til mitt rop um hjelp, min konge og min Gud! For til deg bed eg.
3 My voice shall you hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto you, and will look up.
Herre, um morgonen vil du høyre mi røyst; um morgonen legg eg mi sak fram for deg og ventar.
4 For you are not a God that has pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with you.
For du er ikkje ein Gud som hev hugnad i ugudleg åtferd; den vonde fær ikkje bu hjå deg.
5 The foolish shall not stand in your sight: you hate all workers of iniquity.
Dei ovmodige kann ikkje standa seg for dine augo; du hatar alle som gjer urett.
6 You shall destroy them that speak leasing: the LORD will detest the bloody and deceitful man.
Du let deim som talar lygn ganga under; den blodgiruge og falske mann styggjest Herren ved.
7 But as for me, I will come into your house in the multitude of your mercy: and in your fear will I worship toward your holy temple.
Men eg vil ved di store miskunn ganga inn i ditt hus, vil med otte for deg falla ned framfyre ditt heilage tempel.
8 Lead me, O LORD, in your righteousness because of mine enemies; make your way straight before my face.
Herre, leid meg ved di rettferd, for deira skuld som lurar på meg, jamna din veg for meg!
9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open tomb; they flatter with their tongue.
For det finst ikkje sanning i deira munn; det indre i deim er ein avgrunn; strupen deira er ei opi grav; tunga si gjer dei hål.
10 Destroy you them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
Gud, døm dei skuldige! Lat deim falla for sine eigne meinråder, støyt deim ned for deira mange misgjerningar! for dei hev gjort upprør mot deg.
11 But let all those that put their trust in you rejoice: let them ever shout for joy, because you defend them: let them also that love your name be joyful in you.
Men lat alle deim gleda seg, som set si lid til deg! Lat deim til æveleg tid fagna seg høgt, av di du vil verja deim; og lat deim som elskar ditt namn frygda seg i deg!
12 For you, LORD, will bless the righteous; with favour will you compass him as with a shield.
For du, Herre, velsignar den rettferdige; du vernar honom med nåde som med ein skjold.

< Psalms 5 >