< Psalms 48 >

1 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
Una canción. Un salmo de los hijos de Coré. Grande es Yahvé, y digno de gran alabanza, en la ciudad de nuestro Dios, en su santo monte.
2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
Hermoso en elevación, la alegría de toda la tierra, es el Monte Zion, en los lados norte, la ciudad del gran Rey.
3 God is known in her palaces for a refuge.
Dios se ha mostrado en sus ciudadelas como un refugio.
4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Pues he aquí que los reyes se han reunido, pasaron juntos.
5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
Lo vieron y se asombraron. Estaban consternados. Se apresuraron a marcharse.
6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
El temblor se apoderó de ellos allí, dolor, como el de una mujer de parto.
7 You break the ships of Tarshish with an east wind.
Con el viento del este, rompes las naves de Tarsis.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
Como hemos oído, hemos visto, en la ciudad de Yahvé de los Ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios. Dios lo establecerá para siempre. (Selah)
9 We have thought of your loving kindness, O God, in the midst of your temple.
Hemos pensado en tu amorosa bondad, Dios, en el centro de su templo.
10 According to your name, O God, so is your praise unto the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.
Como tu nombre, Dios, así es tu alabanza hasta los confines de la tierra. Tu mano derecha está llena de justicia.
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of your judgments.
¡Que se alegre el monte Sión! Que las hijas de Judá se alegren por tus juicios.
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Camina alrededor de Sión y rodéala. Numerar sus torres.
13 Mark all of you well her bulwarks, consider her palaces; that all of you may tell it to the generation following.
Fíjate en sus baluartes. Considera sus palacios, para que lo cuentes a la siguiente generación.
14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
Porque este Dios es nuestro Dios por los siglos de los siglos. Él será nuestro guía incluso hasta la muerte.

< Psalms 48 >