< Psalms 48 >
1 Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
Korah ca rhoek kah tingtoeng laa BOEIPA tah len tih a tlang cim kah Pathen khopuei ah a sang la thangthen ham tueng.
2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
Diklai pum kah a omthennah hmuensang Zion tlang tah a sakthen pai. Tlangpuei tlanghlaep te Manghai Puei kah khorha la om.
3 God is known in her palaces for a refuge.
Te khopuei kah impuei ah Pathen amah te imsang la ha tueng.
4 For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
Manghai rhoek loh tuentah uh thae tih tun khong uh ke.
5 They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
Amih loh a hmuh uh vaengahngaihmang neh let uh tangkhuet tih tamto uh.
6 Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
Amih te thuennah loh cacun bungtloh bangla pahoi a phatawt.
7 You break the ships of Tarshish with an east wind.
Khothoeng yilh neh Tarshish sangpho te na phae.
8 As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. (Selah)
Mamih loh n'yaak uh vanbangla caempuei BOEIPA kah khopuei te m'hmuh uh van coeng. Mamih kah Pathen khopuei te Pathen amah loh kumhal la a thoh ni. (Selah)
9 We have thought of your loving kindness, O God, in the midst of your temple.
Na bawkim khui ah Pathen namah kah sitlohnah te ka poek uh.
10 According to your name, O God, so is your praise unto the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.
Pathen namah ming bangla nang koehnah long khaw kho bawt duela boeih a pha tih na bantang kut ah duengnah soep.
11 Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of your judgments.
Namah kah laitloeknah dongah Zion tlang loh a kohoe tih Judah nu rhoek khaw omngaih uh.
12 Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
Zion ke hil lamtah vael lah. A rhaltoengim rhoek te tae lah.
13 Mark all of you well her bulwarks, consider her palaces; that all of you may tell it to the generation following.
A rhalmahvong te na lungbuei ah kuem lah. Anih kah impuei te hmailong kah cadilcahma taengah na thui ham khaw hil lah.
14 For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
Ba dongah tikoinih tekah Pathen te kumhal ah mamih kah Pathen la om yoeyah. Amah loh duek duela mamih m'hmaithawn bitni.