< Psalms 41 >
1 Blessed is he that considers the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.
Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids.
2 The LORD will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and you will not deliver him unto the will of his enemies.
Heil dem, der des Armen sich annimmt, / Am Tage des Unglücks wird Jahwe ihn retten.
3 The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: you will make all his bed in his sickness.
Jahwe schirmt ihn, erhält ihn am Leben, / Daß man im Lande ihn glücklich preist. / Nicht gibst du ihn hin seiner Feinde Wut.
4 I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against you.
Jahwe wird ihn auf dem Siechbett stützen; / Seine Krankheit wandelst du zur Genesung.
5 Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
Ich spreche: "Jahwe, sei mir gnädig, / Heile mich: ich habe gesündigt an dir!"
6 And if he comes to see me, he speaks vanity: his heart gathers iniquity to itself; when he goes abroad, he tells it.
Meine Feinde wünschen mir Böses an: / "Wann stirbt er? Wann wird sein Name vergehn?"
7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
Besucht mich einer, so redet er Lüge. / Sein Herz sammelt Bosheit an; / Dann geht er hinaus und macht es kund.
8 An evil disease, say they, cleaves fast unto him: and now that he lies he shall rise up no more.
All meine Hasser zischeln gemeinsam wider mich, / Sie sinnen Unheil gegen mich aus:
9 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, has lifted up his heel against me.
"Verderben ist über ihn ausgegossen; / Er hat sich gelegt, steht nicht wieder auf."
10 But you, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
Selbst mein Freund, auf den ich vertraute, mein Tischgenosse / Hebt nun seine Ferse gegen mich.
11 By this I know that you favour me, because mine enemy does not triumph over me.
Du aber, Jahwe, sei mir gnädig und richte mich auf, / Damit ich es ihnen vergelte!
12 And as for me, you uphold me in mine integrity, and set me before your face for ever.
So erkenne ich dann, daß du mich liebst, / Wenn mein Feind nicht über mich jubeln darf.
13 Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
Mich aber hältst du aufrecht ob meiner Unschuld / Und stellst mich vor dein Antlitz auf ewig. Gepriesen sei Jahwe, Israels Gott, / Von Ewigkeit zu Ewigkeit! / Amen, Amen.