< Psalms 36 >

1 The transgression of the wicked says within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
A prevaricação do ímpio diz no intimo do seu coração: Não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
Porque em seus olhos se lisongeia, até que a sua iniquidade se descubra ser detestável.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to be wise, and to do good.
As palavras da sua boca são malícia e engano: deixou de entender e de fazer o bem.
4 He devises mischief upon his bed; he sets himself in a way that is not good; he detests not evil.
Projeta a malícia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom: não aborrece o mal
5 Your mercy, O LORD, is in the heavens; and your faithfulness reachs unto the clouds.
A tua misericórdia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
6 Your righteousness is like the great mountains; your judgments are a great deep: O LORD, you preserve man and beast.
A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo; Senhor, tu conservas os homens e os animais.
7 How excellent is your loving kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of your wings.
Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 For with you is the fountain of life: in your light shall we see light.
Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
10 O continue your loving kindness unto them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
Ali caem os que obram a iniquidade; cairão, e não se poderão levantar.

< Psalms 36 >