< Psalms 30 >

1 I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.
Rabbiyow, waan ku sarraysiinayaa, waayo, kor baad iga yeeshay, Oo weliba igama aad dhigin in cadaawayaashaydu ii faanaan.
2 O LORD my God, I cried unto you, and you have healed me.
Rabbiyow, Ilaahayow, Waan kuu qayshaday oo adna waad i bogsiisay.
3 O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit. (Sheol h7585)
Rabbiyow, waxaad naftaydii kor uga qaadday She'ool, Oo waad i sii noolaysay si aanan yamayska ugu dhicin. (Sheol h7585)
4 Sing unto the LORD, O all of you saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
Quduusiintiisoy, Rabbiga ammaan ugu gabya, Oo mahad ku naqa magiciisa quduuska ah.
5 For his anger endures but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
Waayo, cadhadiisu waa daqiiqad keliya, Laakiinse raallinimadiisu waa cimriga, Habeenka waxaa jirta oohin, Laakiinse aroorta farxad baa timaada.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
Aniguse intaan barwaaqaysnaa waxaan idhi, Weligay dhaqdhaqaaqi maayo.
7 LORD, by your favour you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.
Rabbiyow, raallinimadaada aawadeed ayaad buurtayda ka dhigtay inay si adag u taagnaato, Wejigaagaad qarisay, oo anna waan argaggaxay.
8 I cried to you, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
Rabbiyow, adigaan kuu soo qayshaday, Oo baryootankaygii waxaan gaadhsiiyey Rabbiga.
9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare your truth?
Bal markaan yamayska ku dego, maxaa faa'iido ah oo dhiiggayga ku jirta? Ma ciiddaa ku ammaanaysa? Oo ma runtaaday sheegaysaa?
10 Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be you my helper.
Rabbiyow, i maqal oo ii naxariiso, Rabbiyow, kaalmeeyahayga ahow.
11 You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;
Baroortaydii waxaad iigu beddeshay cayaar, Oo dharkaygii joonyadaha ahaana waad iga furtay, oo waxaad ii guntisay farxad,
12 To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto you for ever.
Taasuna waa si nafsaddaydu ay ammaan kuugu gabaydo, oo aanay u aamusin. Rabbiyow, Ilaahayow, weligayba waan kugu mahadnaqayaa.

< Psalms 30 >