< Psalms 2 >
1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
Bal quruumuhu maxay u cadhoodaan, Dadkuna maxay ugu fikiraan wax aan waxba ahayn?
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
Boqorrada dhulku col bay u taagan yihiin, Taliyayaashuna waxay u wada tashadaan Rabbiga iyo Masiixiisa, iyagoo leh,
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
Silsiladahooda aan gooyno Oo xadhkahoodana aan iska fogayno.
4 He that sits in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
Kan samada fadhiyaa wuu qosli doonaa, Oo Sayidku iyaga wuu ku majaajiloon doonaa.
5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
Markaasuu isagoo cadhaysan iyaga la hadli doonaa, Oo wuxuu iyaga ku dhibi doonaa dhirifkiisa isagoo leh,
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
Anigu boqorkaygii waxaan fadhiisiyey Buurtayda quduuska ah oo Siyoon.
7 I will declare the decree: the LORD has said unto me, You are my Son; this day have I begotten you.
Amarkii ayaan wax ka sheegi doonaa, Rabbigu wuxuu igu yidhi, Adigu waxaad tahay wiilkayga, Maantaan ku dhalay.
8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
I bari oo waxaan dhaxal ahaan kuu siin doonaa quruumaha, Oo dunida meelaha ugu fogfogna hanti ahaan baan kuu siin doonaa.
9 You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel.
Waxaad iyaga ku jejebin doontaa ul bir ah, Oo waxaad u burburin doontaa sida weelka dheryasameeyaha.
10 Be wise now therefore, O all of you kings: be instructed, all of you judges of the earth.
Haddaba sidaas daraaddeed, Boqorradow, caqli yeesha, Oo xaakinnada dhulkow, edeb yeesha.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Rabbiga cabsi ugu adeega, Oo reyreeya idinkoo gariiraya.
12 Kiss the Son, lest he be angry, and all of you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
Wiilka dhunkada, waaba intaasoo uu idiin cadhoodaa oo aad jidka ku baabba'daane. Waayo, cadhadiisu haddiiba way kululaan doontaa. Waxaa barakaysan kuwa isaga isku halleeya oo dhan.