< Psalms 2 >
1 Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
Pourquoi les nations se déchaînent-elles? et les peuples complotent en vain?
2 The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,
Les rois de la terre prennent position, et les dirigeants se concertent, contre Yahvé et contre son oint, en disant,
3 Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
« Brisons leurs liens, et jette leurs cordes loin de nous. »
4 He that sits in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.
Celui qui est assis dans les cieux rira. Le Seigneur les tournera en dérision.
5 Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
Puis il leur parlera dans sa colère, et les terrifier dans sa colère:
6 Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
« Mais j'ai établi mon roi sur ma sainte colline de Sion. »
7 I will declare the decree: the LORD has said unto me, You are my Son; this day have I begotten you.
Je vais raconter le décret: Yahvé m'a dit: « Tu es mon fils. Aujourd'hui, je suis devenu votre père.
8 Ask of me, and I shall give you the heathen for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
Demande-moi, et je te donnerai les nations en héritage, les extrémités de la terre pour les posséder.
9 You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel.
Tu les briseras avec une verge de fer. Tu les briseras comme le vase d'un potier. »
10 Be wise now therefore, O all of you kings: be instructed, all of you judges of the earth.
Maintenant, soyez sages, vous les rois. Soyez instruits, juges de la terre.
11 Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Servez Yahvé avec crainte, et se réjouir en tremblant.
12 Kiss the Son, lest he be angry, and all of you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
Rendez un hommage sincère au Fils, de peur qu'il ne se mette en colère et que vous ne périssiez en chemin, car sa colère va bientôt s'enflammer. Heureux tous ceux qui se réfugient en lui.