< Psalms 17 >

1 Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goes not out of feigned lips.
Oye, oh Yavé, una causa justa, atiende mi clamor. Escucha mi oración hecha con labios sin engaño.
2 Let my sentence come forth from your presence; let your eyes behold the things that are equal.
De tu Presencia proceda mi defensa. Vean tus ojos la rectitud.
3 You have proved mine heart; you have visited me in the night; you have tried me, and shall find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
Tú probaste mi corazón. Me visitaste de noche, Me pasaste por el crisol y nada [inicuo] hallaste. Resolví que mi boca no cometa transgresión.
4 Concerning the works of men, by the word of your lips I have kept me from the paths of the destroyer.
En cuanto a las obras humanas, Con la Palabra de tus labios Me guardé de las sendas del violento.
5 Hold up my activities in your paths, that my footsteps slip not.
Mis pasos se mantuvieron en tus caminos. Mis pies no resbalarán.
6 I have called upon you, for you will hear me, O God: incline your ear unto me, and hear my speech.
Oh ʼElohim, yo te invocaré, Y Tú me responderás. Inclina tu oído hacia mí y escucha mis palabras.
7 Show your marvellous loving kindness, O you that save by your right hand them which put their trust in you from those that rise up against them.
¡Haz tus misericordias maravillosas! Tú eres Quien salvas a quienes se refugian a tu mano derecha, De los que se levantan contra ellos.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of your wings,
Guárdame como a la pupila de tus ojos, Escóndeme bajo la sombra de tus alas
9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
De la presencia de los perversos que me oprimen, De los enemigos mortales que me rodean.
10 They are enclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
Protegidos están en su prosperidad. Con su boca hablan arrogancias.
11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
Ahora cercaron nuestros pasos. Fijan su mirada en echarnos a tierra,
12 Like a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
Como león ansioso de desgarrar su presa, Como cachorro de león agazapado en su cueva.
13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is your sword:
¡Levántate, oh Yavé! ¡Hazle frente! Haz que sea derribado. Con tu espada libra mi alma del inicuo,
14 From men which are your hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
Y con tu mano, oh Yavé, de los hombres del mundo, Cuya porción está en esta vida, Cuyo vientre Tú llenas con tus tesoros. ¡Sean saciados, pues, sus hijos, Y dejen las migajas a sus nietos!
15 As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness.
Yo veré tu rostro en justicia, Estaré satisfecho cuando despierte a tu semejanza.

< Psalms 17 >