< Psalms 16 >
1 Preserve me, O God: for in you do I put my trust.
Ecrit de David. Garde-moi, ô Dieu, car je me retire vers toi!
2 O my soul, you have said unto the LORD, You are my Lord: my goodness extends not to you;
J'ai dit à l'Éternel: Tu es le Seigneur, en toi j'ai mon souverain bien.
3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
Les saints, qui sont dans le pays, sont les nobles en qui je prends tout mon plaisir.
4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
Nombreux sont les maux de ceux qui courent ailleurs; je n'offre point leurs libations de sang, et leurs noms ne sont jamais sur mes lèvres.
5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: you maintain my lot.
L'Éternel est mon lot, et la coupe qui est ma part; c'est toi qui m'assures mon héritage.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
Mon domaine m'est échu dans de beaux lieux, et mon patrimoine est aussi mon délice.
7 I will bless the LORD, who has given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
Je bénis l'Éternel qui a été mon conseil; et, les nuits même, mon cœur me donne ses avis.
8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Je me suis proposé l'Éternel devant moi constamment; car s'Il est à ma droite, je ne serai pas ébranlé.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoices: my flesh also shall rest in hope.
Aussi la joie est dans mon cœur, et l'allégresse dans mon âme, et ma chair aussi repose sûrement;
10 For you will not leave my soul in hell; neither will you suffer your Holy One to see corruption. (Sheol )
car tu n'abandonneras pas mon âme aux Enfers, et tu ne permettras pas que celui qui t'aime voie le tombeau. (Sheol )
11 You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for evermore.
Tu me montreras les sentiers de la vie. En ta présence on trouve plénitude de joie, et dans ta droite, des plaisirs pour toujours.