< Psalms 146 >

1 Praise all of you the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Hemdusana! I jénim, Perwerdigarni medhiyile!
2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
Men hayat bolsamla, Perwerdigarni medhiyileymen; Wujudum bar bolsila Xudayimgha küy éytimen.
3 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Ésilzadilergimu, Insan balisighimu tayanmanglar, Ularda héch medet-nijatliq yoqtur.
4 His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.
Mana, uning nepisi kétidu, U öz tupriqigha qaytip kétidu; Shu kündila arzu-niyetliri yoqap kétidu.
5 Happy is he that has the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
Yaqupning Tengrisi medetkari bolghan adem, Perwerdigar Xudasini öz ümidi qilghan adem bextliktur!
6 Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keeps truth for ever:
U asmanlarni, zéminni, Déngizni hem uningda bar mewjudatlarni yaratqandur; U heqiqet-sadaqette menggü turidu;
7 Which executes judgment for the oppressed: which gives food to the hungry. The LORD looses the prisoners:
Ézilgüchiler üchün U höküm süridu; Ach qalghanlargha nan béridu. Perwerdigar mehbuslarni azad qilidu;
8 The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:
Perwerdigar korlarning közlirini achidu; Perwerdigar égilip qalghanlarni turghuzidu; Perwerdigar heqqaniylarni söyidu.
9 The LORD perserves the strangers; he relieves the fatherless and widow: but the way of the wicked he turns upside down.
Perwerdigar musapirlardin xewer alidu; Yétim-yésirlerni, tul xotunni yöleydu; Biraq rezillerning yolini egri-bügri qilidu.
10 The LORD shall reign for ever, even your God, O Zion, unto all generations. Praise all of you the LORD.
Perwerdigar menggüge höküm süridu; I Zion, séning Xudaying dewrdin-dewrgiche höküm süridu! Hemdusana!

< Psalms 146 >