< Psalms 145 >

1 I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for ever and ever.
Pujian dari Daud. Aku mau mengagungkan Engkau, ya Allahku dan Rajaku, dan memuji Engkau selama-lamanya.
2 Every day will I bless you; and I will praise your name for ever and ever.
Setiap hari aku mau bersyukur kepada-Mu, dan memuliakan Engkau selama-lamanya.
3 Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
Sebab TUHAN agung dan sangat terpuji, kebesaran-Nya tidak terselami.
4 One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.
Turun-temurun orang akan memuji perbuatan-Mu dan mewartakan keperkasaan-Mu.
5 I will speak of the glorious honour of your majesty, and of your wondrous works.
Mereka akan memberitakan keagungan dan kemuliaan-Mu, karya-Mu yang mengagumkan akan kurenungkan.
6 And men shall speak of the might of your terrible acts: and I will declare your greatness.
Mereka mewartakan perbuatan-perbuatan-Mu yang dahsyat, kebesaran-Mu akan kumaklumkan.
7 They shall abundantly utter the memory of your great goodness, and shall sing of your righteousness.
Orang akan menceritakan segala kebaikan-Mu dan menyanyi tentang keadilan-Mu.
8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
TUHAN itu pengasih dan penyayang, lambat marah dan selalu mengasihi.
9 The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
Ia murah hati kepada setiap orang, dan mengasihani semua ciptaan-Nya.
10 All your works shall praise you, O LORD; and your saints shall bless you.
Semua ciptaan-Mu akan memuji Engkau, ya TUHAN, seluruh umat-Mu akan bersyukur kepada-Mu.
11 They shall speak of the glory of your kingdom, and talk of your power;
Mereka akan mengagungkan kuasa-Mu sebagai Raja, dan menceritakan keperkasaan-Mu,
12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
supaya semua orang tahu perbuatan-Mu yang besar, serta kerajaan-Mu yang mulia dan semarak.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
Pemerintahan-Mu tetap sepanjang masa, kekuasaan-Mu bertahan turun-temurun. TUHAN setia kepada semua janji-Nya, Ia penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
14 The LORD upholds all that fall, and raises up all those that be bowed down.
TUHAN menolong orang yang dalam kesusahan, Ia menegakkan orang yang tertunduk.
15 The eyes of all wait upon you; and you give them their food in due season.
Semua makhluk hidup mengharapkan Engkau; Kauberi mereka makan pada waktunya.
16 You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
Engkau memenuhi segala keperluan mereka, sehingga mereka tidak berkekurangan.
17 The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
TUHAN adil dalam segala tindakan-Nya dan penuh kasih dalam segala perbuatan-Nya.
18 The LORD is nigh unto all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
Ia dekat pada orang yang berseru kepada-Nya, dan memohon kepada-Nya dengan tulus hati.
19 He will fulfill the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
Ia menyenangkan hati orang-orang yang takwa; Ia mendengar seruan mereka dan menyelamatkan mereka.
20 The LORD perserves all them that love him: but all the wicked will he destroy.
Ia melindungi setiap orang yang mencintai Dia, tetapi orang jahat dibinasakan-Nya.
21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
Aku mau memuji TUHAN selalu, semoga semua makhluk-Nya memuji nama TUHAN untuk selama-lamanya.

< Psalms 145 >