< Psalms 138 >

1 I will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise unto you.
De David. Je veux Te louer de tout mon cœur, et te célébrer en la présence de Dieu;
2 I will worship toward your holy temple, and praise your name for your loving kindness and for your truth: for you have magnified your word above all your name.
me prosterner dans ton saint temple, et louer ton nom, car tu es bon et fidèle! Tu as donné à ta promesse des effets qui dépassent toute ta renommée.
3 In the day when I cried you answered me, and strengthened me with strength in my soul.
Quand je criai, tu m'exauças, tu m'enhardis, donnant force à mon âme.
4 All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.
Éternel, tous les rois de la terre te loueront, à l'ouïe des promesses sorties de ta bouche;
5 Yea, they shall sing in the ways of the LORD: for great is the glory of the LORD.
et ils célébreront les voies de l'Etemel, car la gloire de l'Éternel est grande.
6 Though the LORD be high, yet has he respect unto the lowly: but the proud he knows far off.
L'Éternel est élevé, Il découvre l'humble, et de loin Il reconnaît le superbe.
7 Though I walk in the midst of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of mine enemies, and your right hand shall save me.
Si je chemine au milieu des angoisses, tu me redonnes la vie, tu opposes ta main à la fureur de mes ennemis, et ta droite me délivre.
8 The LORD will perfect that which concerns me: your mercy, O LORD, endures for ever: forsake not the works of your own hands.
L'Éternel agira pour moi jusques au bout. Seigneur, ta miséricorde est éternelle, ne laisse pas tomber les œuvres de tes mains!

< Psalms 138 >