< Psalms 137 >
1 By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
An Babels Strömen sitzen wir, jedoch wir weinen, denken wir an Sion.
2 We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
Wir hängen in den Weidenbüschen die Harfen auf.
3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us delight, saying, Sing us one of the songs of Zion.
Denn unsere Zwingherrn fordern Lieder dort von uns und heitre Klänge unsere Peiniger: "Ein Lied von Sion singet uns!"
4 How shall we sing the LORD's song in a strange land?
Wie könnten wir ein Lied dem Herrn zu Ehren in fremdem Lande singen? -
5 If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
Vergeß ich dein, Jerusalem, verdorr mir meine Rechte!
6 If I do not remember you, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
Die Zunge klebe mir am Gaumen, wenn ich nicht dein gedächte, wenn ich in größter Freude selbst das Los Jerusalems mir nicht zu Herzen nähme! -
7 Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Demolish it, demolish it, even to the foundation thereof.
Gedenke, Herr, den Edomssöhnen den Tag Jerusalems, an dem sie riefen: "Zerstört, zerstört es gründlich!"
8 O daughter of Babylon, who are to be destroyed; happy shall he be, that rewards you as you have served us.
Du Tochter Babels, du Verwüsterin! Heil dem, der dir vergilt, was du an uns verübt!
9 Happy shall he be, that takes and dashes your little ones against the stones.
Heil dem, der deine Kindlein packt und an den Felsen schlägt!