< Psalms 132 >

1 Lord, remember David, and all his afflictions:
Canticum graduum. Memento Domine David, et omnis mansuetudinis eius:
2 How he swore unto the LORD, and vowed unto the mighty God of Jacob;
Sicut iuravit Domino, votum vovit Deo Iacob:
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
Si introiero in tabernaculum domus meae, si ascendero in lectum strati mei:
4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
Si dedero somnum oculis meis, et palpebris meis dormitationem:
5 Until I find out a place for the LORD, an habitation for the mighty God of Jacob.
Et requiem temporibus meis: donec inveniam locum Domino, tabernaculum Deo Iacob.
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
Ecce audivimus eam in Ephrata: invenimus eam in campis silvae.
7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
Introibimus in tabernaculum eius: adorabimus in loco, ubi steterunt pedes eius.
8 Arise, O LORD, into your rest; you, and the ark of your strength.
Surge Domine in requiem tuam, tu et arca sanctificationis tuae.
9 Let your priests be clothed with righteousness; and let your saints shout for joy.
Sacerdotes tui induantur iustitiam: et sancti tui exultent.
10 For your servant David's sake turn not away the face of your anointed.
Propter David servum tuum, non avertas faciem Christi tui.
11 The LORD has sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set upon your throne.
Iuravit Dominus David veritatem, et non frustrabitur eum: de fructu ventris tui ponam super sedem tuam.
12 If your children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon your throne for evermore.
Si custodierint filii tui testamentum meum, et testimonia mea haec, quae docebo eos: Et filii eorum usque in saeculum, sedebunt super sedem tuam.
13 For the LORD has chosen Zion; he has desired it for his habitation.
Quoniam elegit Dominus Sion: elegit eam in habitationem sibi.
14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
Haec requies mea in saeculum saeculi: hic habitabo quoniam elegi eam.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
Viduam eius benedicens benedicam: pauperes eius saturabo panibus.
16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
Sacerdotes eius induam salutari: et sancti eius exultatione exultabunt.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
Illuc producam cornu David, paravi lucernam Christo meo.
18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
Inimicos eius induam confusione: super ipsum autem efflorebit sanctificatio mea.

< Psalms 132 >