< Psalms 122 >
1 I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
Thaburi ya Daudi Nĩndakenire hamwe na arĩa maanjĩĩrire atĩrĩ, “Nĩtũthiĩ nyũmba ya Jehova.”
2 Our feet shall stand within your gates, O Jerusalem.
Magũrũ maitũ marũgamĩte ihingo-inĩ ciaku, wee Jerusalemu.
3 Jerusalem is built as a city that is compact together:
Jerusalemu rĩakĩtwo ta itũũra inene rĩnyitithanĩtio wega.
4 Where the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
Kũu nĩkuo mĩhĩrĩga yambataga, o yo mĩhĩrĩga ya Jehova, ĩgathiĩ kũgooca rĩĩtwa rĩa Jehova kũringana na mawatho marĩa aheete Isiraeli.
5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
Kũu nĩkuo kũigĩtwo itĩ cia ũnene cia atuanĩri ciira, o cio itĩ cia ũnene cia nyũmba ya Daudi.
6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
Hoerai Jerusalemu thayũ: “Arĩa makwendete marotũũra na thayũ.
7 Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
Kũrĩa thingo ciaku ciirigĩire kũrogĩa na thayũ, naguo ũgitĩri ũgĩe ciikaro-inĩ ciaku cia ũthamaki.”
8 For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within you.
Nĩ ũndũ wa ariũ a baba na arata, nguuga atĩrĩ, “Thayũ ũrogĩa thĩinĩ waku.”
9 Because of the house of the LORD our God I will seek your good.
Nĩ ũndũ wa nyũmba ya Jehova Ngai witũ, caragia ũgaacĩru waku.