< Psalms 116 >

1 I love the LORD, because he has heard my voice and my supplications.
Io amo l’Eterno perch’egli ha udito la mia voce e le mie supplicazioni.
2 Because he has inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
Poiché egli ha inclinato verso me il suo orecchio, io lo invocherò per tutto il corso dei miei giorni.
3 The sorrows of death compassed me, and the pains of hell got hold upon me: I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
I legami della morte mi aveano circondato, le angosce del soggiorno dei morti m’aveano còlto; io avevo incontrato distretta e cordoglio. (Sheol h7585)
4 Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I plead to you, deliver my soul.
Ma io invocai il nome dell’Eterno: Deh, o Eterno, libera l’anima mia!
5 Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
L’Eterno è pietoso e giusto, e il nostro Dio è misericordioso.
6 The LORD perserves the simple: I was brought low, and he helped me.
L’Eterno protegge i semplici; io ero ridotto in misero stato, egli mi ha salvato.
7 Return unto your rest, O my soul; for the LORD has dealt bountifully with you.
Ritorna, anima mia, al tuo riposo, perché l’Eterno t’ha colmata di beni.
8 For you have delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
Poiché tu hai liberata l’anima mia dalla morte, gli occhi miei da lacrime, i miei piedi da caduta.
9 I will walk before the LORD in the land of the living.
Io camminerò nel cospetto dell’Eterno, sulla terra dei viventi.
10 I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
Io ho creduto, perciò parlerò. Io ero grandemente afflitto.
11 I said in my haste, All men are liars.
Io dicevo nel mio smarrimento: Ogni uomo è bugiardo.
12 What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
Che renderò io all’Eterno? tutti i suoi benefizi son sopra me.
13 I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
Io prenderò il calice della salvezza e invocherò il nome dell’Eterno.
14 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
Io compirò i miei voti all’Eterno, e lo farò in presenza di tutto il suo popolo.
15 Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
Cosa di gran momento è agli occhi dell’Eterno la morte de’ suoi diletti.
16 O LORD, truly I am your servant; I am your servant, and the son of your handmaid: you have loosed my bonds.
Sì, o Eterno, io son tuo servitore, son tuo servitore, figliuolo della tua servente; tu hai sciolto i miei legami.
17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
Io t’offrirò il sacrifizio di lode e invocherò il nome dell’Eterno.
18 I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
Io compirò i miei voti all’Eterno, e lo farò in presenza di tutto il suo popolo,
19 In the courts of the LORD's house, in the midst of you, O Jerusalem. Praise all of you the LORD.
nei cortili della casa dell’Eterno, in mezzo a te, o Gerusalemme. Alleluia.

< Psalms 116 >