< Psalms 112 >
1 Praise all of you the LORD. Blessed is the man that fears the LORD, that delights greatly in his commandments.
Haalleluuyaa. Namni Waaqayyoon sodaatu, kan ajaja isaatti baayʼee gammadu eebbifamaa dha.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
Sanyiin isaa lafa irratti jabaa taʼa; dhaloonni tolootaa ni eebbifama.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endures for ever.
Qabeenyii fi badhaadhummaan mana isaa keessa jira; qajeelummaan isaas bara baraan jiraata.
4 Unto the upright there arises light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Nama tolaa fi arjaadhaaf, gara laafessaa fi qajeelaaf, dukkana keessatti iyyuu ifni ni baʼa.
5 A good man shows favour, and lends: he will guide his affairs with discretion.
Nama arjaa fi nama waa namaa liqeessuuf, nama hojii isaa qajeelummaadhaan adeemsifatuuf waan gaariitu taʼa.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Dhugumaan inni gonkumaa hin raafamu; namni qajeelaan bara baraan yaadatama.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
Inni oduu hamaa hin sodaatu; garaan isaas Waaqayyoon amanachuudhaan jabaatee dhaabata.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
Garaan isaa hin raafamu; hin sodaatus; dhuma irrattis diinota isaa moʼata.
9 He has dispersed, he has given to the poor; his righteousness endures for ever; his horn shall be exalted with honour.
Inni ni bittinneesse; hiyyeeyyiifis ni kenne; qajeelummaan isaa bara baraan ni jiraata; gaanfi isaas ulfinaan ol qabama.
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Namni hamaan waan kana argee aara; ilkaan isaa qara; baqees ni bada; hawwiin hamootaa faayidaa malee hafa.