< Psalms 112 >

1 Praise all of you the LORD. Blessed is the man that fears the LORD, that delights greatly in his commandments.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. BAWIPA ka taketnaw hoi kâpoelawknaw a lung kahawikhai katang e teh a yaw kahawi e doeh.
2 His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
A catounnaw ni talai van a thao awh vaiteh, tami kalannaw e catounnaw teh a yawhawi awh han.
3 Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endures for ever.
A im vah hnopai a tawnta awh vaiteh, a lannae teh a yungyoe a kangning han.
4 Unto the upright there arises light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Tami kalan hanelah teh hmonae koehoi angnae a tâco teh, ama teh pahrennae lungmanae, lannae hoi ka kawi e lah ao.
5 A good man shows favour, and lends: he will guide his affairs with discretion.
Tami kahawi niteh, pahrennae lahoi a cawi sak teh, ama teh ka lan lah kho a sak han.
6 Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Khoeroe kâhuen mahoeh. Tami kalan teh panue e lah pou ao han.
7 He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the LORD.
Kamthang kahawihoehe ni taket sak mahoeh. BAWIPA a kâuep teh a lungthin a cak.
8 His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
A lungthin caksak lah ao dawkvah, a tarannaw koe a ngai e a pha totouh, taket mahoeh.
9 He has dispersed, he has given to the poor; his righteousness endures for ever; his horn shall be exalted with honour.
Lungthocalah hoi a rei teh, karoedengnaw hah a poe toe. A lannae teh a yungyoe a kangning. A ki teh barinae lahoi tawm lah ao han.
10 The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Tamikathoutnaw ni hmawt awh vaiteh, a lungkhuek awh han. A hâkam kata awh vaiteh, koung atum pouh han. Tamikathoutnaw e ngainae teh koung a kahma pouh han.

< Psalms 112 >