< Psalms 101 >
1 I will sing of mercy and judgment: unto you, O LORD, will I sing.
Cantique de David. Je vais chanter la bonté et la droiture; c'est toi, Éternel, que je célébrerai.
2 I will behave myself wisely in a perfect way. O when will you come unto me? I will walk within my house with a perfect heart.
Je m'appliquerai à suivre une voie innocente: ô puissé-je y parvenir! J'agirai dans l'innocence du cœur au sein de ma maison.
3 I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
Je ne mettrai devant mes yeux aucune chose indigne; je hais la conduite des transgresseurs, sur moi elle n'aura pas de prise.
4 A perverse heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
Que le cœur pervers se tienne loin de moi, je ne veux pas connaître le méchant.
5 Whoso privately slanders his neighbour, him will I cut off: him that has an high look and a proud heart will not I suffer.
Je détruirai celui qui en secret calomnie son ami; je ne supporte pas celui dont l'œil est altier et le cœur enflé.
6 Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walks in a perfect way, he shall serve me.
Mes yeux se porteront vers les hommes sûrs du pays, pour les faire habiter avec moi; ceux qui suivent une voie innocente, seront mes serviteurs.
7 He that works deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.
Il ne s'assiéra pas dans ma maison celui qui fait des fraudes; celui qui ment ne pourra demeurer sous mes yeux.
8 I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD.
Chaque jour je veillerai à arracher les impies du pays, à bannir de la cité de l'Éternel tous ceux qui font le mal.