< Proverbs 9 >

1 Wisdom has built her house, she has hewn out her seven pillars:
دانایی خانووی خۆی بنیاد ناوە، حەوت کۆڵەکەکەی داتاشیوە.
2 She has killed her beasts; she has mingled her wine; she has also furnished her table.
سەربڕدراوەکەی سەربڕیوە و شەرابەکەی تێکەڵ کردووە، هەروەها خوانەکەی ئامادە کردووە.
3 She has sent forth her maidens: she cries upon the highest places of the city,
کەنیزەکانی خۆی ناردووە و بانگ دەکات، لەسەر بەرزاییەکانی شار:
4 Whoso is simple, let him turn in here: as for him that wants understanding, she says to him,
«کێ ساویلکەیە، با ڕوو لێرە بکات!» بە تێنەگەیشتووش دەڵێت:
5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
«وەرن، لە نانی من بخۆن و لەو شەرابەی تێکەڵم کردووە بخۆنەوە.
6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
واز لە ساویلکەیی بهێنن و بژین، بە ڕێگای تێگەیشتندا بڕۆن.»
7 He that reproves a scorner gets to himself shame: and he that rebukes a wicked man gets himself a blot.
ئەوەی گاڵتەجاڕ تەمبێ بکات شەرمەزاری دەست دەکەوێت، ئەوەی بەدکار سەرزەنشت بکات خۆی لەکەدار دەکات.
8 Reprove not a scorner, lest he hate you: rebuke a wise man, and he will love you.
سەرزەنشتی گاڵتەجاڕ مەکە، نەوەک ڕقی لێت بێتەوە؛ سەرزەنشتی دانا بکە، تۆی خۆشدەوێت.
9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
ڕێنمایی دانا بکە، داناتر دەبێت، کەسێکی ڕاستودروست فێر بکە، زاناتر دەبێت.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
لەخواترسی سەرەتای داناییە، ناسینی خودای پیرۆزیش تێگەیشتنە،
11 For by me your days shall be multiplied, and the years of your life shall be increased.
چونکە بە دانایی ڕۆژگارت زیاد دەکات، ساڵانی ژیانت پتر دەبێت.
12 If you be wise, you shall be wise for yourself: but if you scorn, you alone shall bear it.
ئەگەر دانا بیت، داناییەکەت پاداشتت دەداتەوە؛ ئەگەر گاڵتەجاڕ بیت، تەنها لەسەر خۆت دەکەوێت.
13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knows nothing.
گێلایەتی وەک خاتوونێکی بە بۆڵەبۆڵە، ساویلکەیە و هیچ شتێک نازانێت.
14 For she sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
لە بەردەرگای ماڵەکەی دادەنیشێت، لەسەر کورسییەک لە بەرزترین شوێنی شار،
15 To call passengers who go right on their ways:
بۆ بانگکردنی ڕێبوارەکان، ئەوانەی لە ڕێچکەی خۆیان دەڕۆن:
16 Whoso is simple, let him turn in here: and as for him that wants understanding, she says to him,
«کێ ساویلکەیە، با ڕوو لێرە بکات!» بە تێنەگەیشتووش دەڵێت:
17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
«ئاوی دزراو شیرینە، نانی بە دزی بەتامە.»
18 But he knows not that the dead are there; and that her guest are in the depths of hell. (Sheol h7585)
بەڵام ئەوان نازانن، خێوەکان لەوێن، میوانەکانی نەزانیش لەناو جەرگەی جیهانی مردوواندان. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >