< Proverbs 18 >

1 Through desire a man, having separated himself, seeks and intermeddles with all wisdom.
Orang yang memisahkan diri dari orang lain berarti memperhatikan diri sendiri saja; setiap pendapat orang lain ia bantah.
2 A fool has no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
Orang bodoh tidak suka diberi pengertian; ia hanya ingin membeberkan isi hatinya.
3 When the wicked comes, then comes also contempt, and with dishonour reproach.
Dosa dan kehinaan berjalan bersama; kalau sudah tercela, pasti pula dinista.
4 The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
Perkataan orang dapat merupakan sumber kebijaksanaan dalam seperti samudra, segar seperti air yang mengalir.
5 It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
Tidak baik berpihak kepada orang durhaka dan menindas orang yang tak bersalah.
6 A fool's lips enter into contention, and his mouth calls for strokes.
Jika orang bodoh berbicara, ia menimbulkan pertengkaran dan minta dihajar.
7 A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
Ucapan orang bodoh menghancurkan dirinya; ia terjerat oleh kata-katanya.
8 The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
Fitnah itu enak rasanya; orang suka menelannya.
9 He also that is slothful in his work is brother to him that is a great destroyer.
Orang yang melalaikan tugasnya sama buruknya dengan orang yang suka merusak.
10 The name of the LORD is a strong tower: the righteous runs into it, and is safe.
TUHAN itu seperti menara yang kuat; ke sanalah orang jujur pergi dan mendapat tempat yang aman.
11 The rich man's wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit.
Tetapi orang kaya menyangka hartanyalah yang melindungi dia seperti tembok tinggi dan kuat di sekeliling kota.
12 Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
Orang yang angkuh akan jatuh, orang yang rendah hati akan dihormati.
13 He that answers a matter before he hears it, it is folly and shame unto him.
Menjawab sebelum mendengar adalah perbuatan yang bodoh dan tercela.
14 The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
Oleh kemauan untuk hidup, orang dapat menanggung penderitaan; hilang kemauan itu, hilang juga segala harapan.
15 The heart of the prudent gets knowledge; and the ear of the wise seeks knowledge.
Orang berbudi selalu haus akan pengetahuan; orang bijaksana selalu ingin mendapat ajaran.
16 A man's gift makes room for him, and brings him before great men.
Hadiah membuka jalan dan mengantar orang kepada orang-orang besar.
17 He that is first in his own cause seems just; but his neighbour comes and searches him.
Pembicara pertama dalam sidang pengadilan selalu nampaknya benar, tapi pernyataannya mulai diuji apabila datang lawannya.
18 The lot causes contentions to cease, and parts between the mighty.
Dengan undian, pertikaian dapat diakhiri, bahkan pertentangan antara orang berkuasa pun dapat diselesaikan.
19 A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
Saudara yang telah disakiti hatinya lebih sukar didekati daripada kota yang kuat; pertengkaran bagaikan palang gerbang kota yang berbenteng.
20 A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
Bagi kata-kata yang diucapkan ada akibat yang harus dirasakan.
21 Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.
Lidah mempunyai kuasa untuk menyelamatkan hidup atau merusaknya; orang harus menanggung akibat ucapannya.
22 Whoso finds a wife finds a good thing, and obtains favour of the LORD.
Orang yang mendapat istri, mendapat keuntungan; istri adalah karunia dari TUHAN.
23 The poor uses entreaties; but the rich answers roughly.
Orang miskin memohon dengan sopan; orang kaya menjawab dengan bentakan.
24 A man that has friends must show himself friendly: and there is a friend that sticks closer than a brother.
Ada sahabat yang tidak setia, ada pula yang lebih akrab dari saudara.

< Proverbs 18 >