< Proverbs 17 >

1 Better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.
Bedre en tør Bid Brød med fred end Huset fuldt af Sul med Trætte.
2 A wise servant shall have rule over a son that causes shame, and shall have part of the inheritance among the brethren.
Klog Træl bliver Herre over daarlig Søn og faar lod og del mellem Brødre.
3 The fining pot is for silver, and the furnace for gold: but the LORD tries the hearts.
Digel til Sølv og Ovn til Guld, men den, der prøver Hjerter, er HERREN.
4 A wicked doer gives heed to false lips; and a liar gives ear to a naughty tongue.
Den onde hører paa onde Læber, Løgneren lytter til giftige Tunger.
5 Whoso mocks the poor reproaches his Maker: and he that is glad at calamities shall not be unpunished.
Hvo Fattigmand spotter, haaner hans Skaber, den skadefro slipper ikke for Straf.
6 Children's children are the crown of old men; and the glory of children are their fathers.
De gamles Krone er Børnebørn, Sønners Stolthed er Fædre.
7 Excellent speech becomes not a fool: much less do lying lips a prince.
Ypperlig Tale er ej for en Daare, end mindre da Løgn for den, som er ædel.
8 A gift is as a precious stone in the eyes of him that has it: anywhere it turns, it prospers.
Som en Troldsten er Gave i Giverens Øjne; hvorhen den end vender sig, gør den sin Virkning.
9 He that covers a transgression seeks love; but he that repeats a matter separates very friends.
Den, der dølger en Synd, søger Venskab, men den, der ripper op i en Sag, skiller Venner.
10 A reproof enters more into a wise man than an hundred stripes into a fool.
Bedre virker Skænd paa forstandig end hundrede Slag paa en Taabe.
11 An evil man seeks only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Den onde har kun Genstridighed for, men et skaanselsløst Bud er udsendt imod ham.
12 Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly.
Man kan møde en Bjørn, hvis Unger er taget, men ikke en Taabe udi hans Daarskab.
13 Whoso rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
Den, der gengælder godt med ondt, fra hans Hus skal Vanheld ej vige.
14 The beginning of strife is as when one lets out water: therefore leave off contention, before it be meddled with.
At yppe Strid er at aabne for Vand, hold derfor inde, før Strid bryder løs.
15 He that justifies the wicked, and he that condemns the just, even they both are abomination to the LORD.
At frikende skyldig og dømme uskyldig, begge Dele er HERREN en Gru.
16 Wherefore is there a price in the hand of a fool to get wisdom, seeing he has no heart to it?
Hvad hjælper Penge i Taabens Haand til at købe ham Visdom, naar Viddet mangler?
17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
Ven viser Kærlighed naar som helst, Broder fødes til Hjælp i Nød.
18 A man void of understanding strikes hands, and becomes guarantor in the presence of his friend.
Mand uden Vid giver Haandslag og gaar i Borgen for Næsten.
19 He loves transgression that loves strife: and he that exalts his gate seeks destruction.
Ven af Kiv er Ven af Synd; at højne sin Dør er at attraa Fald.
20 He that has a perverse heart finds no good: and he that has a perverse tongue falls into mischief.
Ej finder man Lykke, naar Hjertet er vrangt, man falder i Vaade, naar Tungen er falsk.
21 He that bring forths a fool does it to his sorrow: and the father of a fool has no joy.
Den, der avler en Taabe, faar Sorg, Daarens Fader er ikke glad.
22 A merry heart does good like a medicine: but a broken spirit dries the bones.
Glad Hjerte er godt for Legemet, nedslaaet Sind suger Marv af Benene.
23 A wicked man takes a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.
Den gudløse tager Gave i Løn for at bøje Rettens Gænge.
24 Wisdom is before him that has understanding; but the eyes of a fool are in the ends of the earth.
Visdom staar den forstandige for Øje, Taabens Blik er ved Jordens Ende.
25 A foolish son is a grief to his father, and bitterness to her that bare him.
Taabelig Søn er sin Faders Sorg, Kvide for hende, som fødte ham.
26 Also to punish the just is not good, nor to strike princes for equity.
At straffe den, der har Ret, er ilde, værre endnu at slaa de ædle.
27 He that has knowledge spares his words: and a man of understanding is of an excellent spirit.
Den, som har Kundskab tøjler sin Tale, Mand med Forstand er koldblodig.
28 Even a fool, when he holds his peace, is counted wise: and he that shuts his lips is esteemed a man of understanding.
Selv Daaren, der tier, gælder for viis, forstandig er den, der lukker sine Læber.

< Proverbs 17 >