< John 19 >
1 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
Then Pilate took Jesus, and scourged Him.
2 And the soldiers intertwined a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
And the soldiers having plaited a crown of thorns, placed it on His head, and put on Him a purple robe;
3 And said, Hail, King of the Jews! and they stroke him with their hands.
and came to Him and continued to say, Hail, King of the Jews! and they gave Him slaps.
4 Pilate therefore went forth again, and says unto them, Behold, I bring him forth to you, that all of you may know that I find no fault in him.
Again Pilate went out, and speaks to them, Behold, I lead Him out to you, in order that you may know that I find no fault.
5 Then came Jesus forth, wearing the crown of thorns, and the purple robe. And Pilate says unto them, Behold the man!
Then Jesus came out, bearing the thorny crown and purple robe. And he says to them, Behold, the man!
6 When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate says unto them, Take all of you him, and crucify him: for I find no fault in him.
Then when the high priest and officers saw Him, they cried out, Crucify Him, crucify Him. Pilate says to them, You take Him, and crucify Him: for I find nothing criminal in Him.
7 The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.
And the Jews responded, We have a law, and according to law He ought to die, because He made Himself the Son of God.
8 When Pilate therefore heard that saying, (logos) he was the more afraid;
Then when Pilate heard this word, he feared the more;
9 And went again into the judgment hall, and says unto Jesus, Whence are you? But Jesus gave him no answer.
then he went again into the judgment hall, and speaks to Jesus, Whence art thou? And Jesus gave him no answer.
10 Then says Pilate unto him, Speak you not unto me? know you not that I have power to crucify you, and have power to release you?
Pilate says to Him, Do you not speak to me? Do you not know that I have power to release you, and I have power to crucify you?
11 Jesus answered, You could have no power at all against me, except it were given you from above: therefore he that delivered me unto you has the greater sin.
Jesus responded, Thou hast no power against me, unless it was given to thee from above: on this account the one having betrayed me to thee has the greater sin.
12 And from thenceforth Pilate sought to release him: but the Jews cried out, saying, If you let this man go, you are not Caesar's friend: whosoever makes himself a king speaks against Caesar.
After this Pilate still sought to release Him: but the Jews continued to cry out, saying, If you release Him, you are not the friend of Caesar: every one making himself king speaks against Caesar.
13 When Pilate therefore heard that saying, (logos) he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.
Then Pilate hearing these words, led out Jesus, and sat down on the tribunal, in the place called Pavement, but in Hebrew, Gabbatha.
14 And it was the preparation of the passover, and about the sixth hour: and he says unto the Jews, Behold your King!
And it was the preparation of the passover: and was about the sixth hour. And he says to the Jews, Behold, your King!
15 But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate says unto them, Shall I crucify your King? The chief priests answered, We have no king but Caesar.
Then they cried out, Take Him away, take Him away, crucify Him. Pilate says to them, Shall I crucify your King? And the chief priests responded, We have no king but Caesar.
16 Then delivered he him therefore unto them to be crucified. And they took Jesus, and led him away.
Therefore he then delivered Him to them that He should be crucified. Then they took Jesus and led Him away.
17 And he bearing his cross went forth into a place called the place of a skull, which is called in the Hebrew Golgotha:
And He was bearing His cross. And He went out into a place called Calvary, which in Hebrew is called Golgotha.
18 Where they crucified him, and two other with him, on either side one, and Jesus in the midst.
They crucified Him there, and two others with Him, on this side and on that side, and Jesus in the midst.
19 And Pilate wrote a title, and put it on the cross. And the writing was JESUS OF NAZARETH THE KING OF THE JEWS.
And Pilate also wrote His title, and placed it upon the cross. And it was written, JESUS THE NAZARENE THE KING OF THE JEWS.
20 This title then read many of the Jews: for the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, and Greek, and Latin.
Then many of the Jews read this title: because the place where Jesus was crucified was near the city: And it was written in Hebrew, Greek, and Roman.
21 Then said the chief priests of the Jews to Pilate, Write not, The King of the Jews; but that he said, I am King of the Jews.
Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Write not, King of the Jews; but that He said, I am the King of the Jews.
22 Pilate answered, What I have written I have written.
Pilate answered, What I have written I have written.
23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his garments, and made four parts, to every soldier a part; and also his coat: now the coat was without seam, woven from the top throughout.
Then the soldiers, when they crucified Jesus, took His garments, and made them four parts, a part for each soldier; and the vesture. And the vesture was seamless, woven from the top throughout.
24 They said therefore among themselves, Let us not rend it, but cast lots for it, whose it shall be: that the scripture might be fulfilled, which says, They parted my raiment among them, and for my vesture they did cast lots. These things therefore the soldiers did.
Then they said to one another, Let us not tear it, but let us gamble for it, whose it shall be. In order that the Scripture may be fulfilled, saying, They divided my garments among themselves, and upon my vesture they cast the lot. Then indeed the soldiers did these things.
25 Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.
And by the cross of Jesus stood His mother, and the sister of His mother, Mary the mother of Cleophas, and Mary Magdalene.
26 When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he says unto his mother, Woman, behold your son!
Then Jesus seeing His mother, and the disciple whom He loved, standing by, said to His mother; Woman, behold, thy son.
27 Then says he to the disciple, Behold your mother! And from that hour that disciple took her unto his own home.
Then He says to the disciple, Behold, thy mother. And from that hour that disciple received her into his own home.
28 After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, says, I thirst.
After this, Jesus seeing that all things are already perfected, in order that the Scripture might be fulfilled, says, I thirst.
29 Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
Then a vessel was sitting by full of vinegar: and filling a sponge with vinegar and placing it on the hyssop, they brought it to His mouth.
30 When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the spirit. (pneuma)
Then when Jesus received the vinegar, He said, It is finished: and bowing His head, He gave up His spirit.
31 The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day, ) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
Then the Jews, in order that the bodies may not remain on the cross during the Sabbath, since it was the Preparation (for the day of that Sabbath was a high day), asked Pilate, that they might break their legs, and take them down.
32 Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.
Then the soldiers came, and broke the legs of the first one, and of the other one being crucified along with Him.
33 But when they came to Jesus, and saw that he was dead already, they brake not his legs:
But having come to Jesus, when they saw that He was already dead, they did not break His legs:
34 But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
but one of the soldiers pierced His side through with the spear, and immediately blood and water came out.
35 And he that saw it bare record, and his record is true: and he knows that he says true, that all of you might believe.
And He having seen hath testified, and his testimony is true: and he knows that he speaks the truth, that you also may believe.
36 For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.
For these things took place, in order that the Scripture might be fulfilled, A bone of Him shall not be broken.
37 And again another scripture says, They shall look on him whom they pierced.
Again another Scripture says, They shall look on Him, whom they have pierced.
38 And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus.
After these things, Joseph from Arimathea, being a disciple of Jesus, but having been hidden on account of the fear of the Jews, asked Pilate that he might take the body of Jesus. And Pilate permitted. Then he came and took the body of Jesus.
39 And there came also Nicodemus, which at the first came to Jesus by night, and brought a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.
And Nicodemus also, the one having come at first to Jesus by night, came, bringing a mixture of myrrh and aloes, about a hundred pounds.
40 Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
Then they received the body of Jesus, and wrapped it in linens with aromatics, as is the custom to the Jews to embalm.
41 Now in the place where he was crucified there was a garden; and in the garden a new tomb, wherein was never man yet laid.
And there was in the place where He was crucified, a garden; and in the garden a new sepulcher, in which no one was ever yet placed.
42 There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the tomb was nigh at hand.
Then on account of the Preparation of the Jews (because the sepulcher was near), they placed Jesus there.