< Job 17 >
1 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
My breath is corrupt: my dayes are cut off, and the graue is readie for me.
2 Are there not mockers with me? and does not mine eye continue in their provocation?
There are none but mockers with mee, and mine eye continueth in their bitternesse.
3 Lay down now, put me in a guarantor with you; who is he that will shake hands with me?
Lay downe nowe and put me in suretie for thee: who is hee, that will touch mine hand?
4 For you have hid their heart from understanding: therefore shall you not exalt them.
For thou hast hid their heart from vnderstanding: therefore shalt thou not set them vp on hie.
5 He that speaks flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.
For the eyes of his children shall faile, that speaketh flattery to his friends.
6 He has made me also a byword of the people; and in old times I was as a timbrel.
Hee hath also made mee a byword of the people, and I am as a Tabret before them.
7 Mine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.
Mine eye therefore is dimme for griefe, and all my strength is like a shadowe.
8 Upright men shall be astonished at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.
The righteous shalbe astonied at this, and the innocent shalbe moued against ye hypocrite.
9 The righteous also shall hold on his way, and he that has clean hands shall be stronger and stronger.
But the righteous wil holde his way, and he whose hands are pure, shall increase his strength.
10 But as for you all, do all of you return, and come now: for I cannot find one wise man among you.
All you therefore turne you, and come nowe, and I shall not finde one wise among you.
11 My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.
My dayes are past, mine enterprises are broken, and the thoughts of mine heart
12 They change the night into day: the light is short because of darkness.
Haue changed the nyght for the day, and the light that approched, for darkenesse.
13 If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness. (Sheol )
Though I hope, yet the graue shall bee mine house, and I shall make my bed in the darke. (Sheol )
14 I have said to corruption, You are my father: to the worm, You are my mother, and my sister.
I shall say to corruption, Thou art my father, and to the worme, Thou art my mother and my sister.
15 And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?
Where is then now mine hope? or who shall consider the thing, that I hoped for?
16 They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust. (Sheol )
They shall goe downe into the bottome of the pit: surely it shall lye together in the dust. (Sheol )