< Psalms 98 >
1 O sing unto Yhwh a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
Salmo. CANTAD á Jehová canción nueva; porque ha hecho maravillas: su diestra lo ha salvado, y su santo brazo.
2 Yhwh hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
3 He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Hase acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4 Make a joyful noise unto Yhwh, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
Cantad alegres á Jehová, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y salmead.
5 Sing unto Yhwh with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
Salmead á Jehová con arpa; con arpa y voz de cántico.
6 With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before Yhwh, the King.
Aclamad con trompetas y sonidos de bocina delante del rey Jehová.
7 Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Brame la mar y su plenitud; el mundo y los que en él habitan;
8 Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
Los ríos batan las manos; los montes todos hagan regocijo,
9 Before Yhwh; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
Delante de Jehová; porque vino á juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia, y á los pueblos con rectitud.