< Psalms 76 >
1 In Judah is God known: his name is great in Israel.
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь. Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
3 There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
Ты славен, могущественнее гор хищнических.
5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?
8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
11 Vow, and pay unto Yhwh your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.