< Psalms 63 >
1 O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
Judah khosoek ah a om vaengkah David tingtoenglung Pathen namah tah ka Pathen ni. Namah ni kan toem coeng. Namah te ka hinglu loh halthi tih, ka pumsa loh namah te a hue, Diklai ah he rhamrhae neh buhmueh rhathih, tui mueh la om.
2 To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
Tedae na sarhi neh na thangpomnah hmuh ham hmuencim ah nang kan dan.
3 Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.
Na sitlohnah he hingnah lakah then tih ka hmuilai he nang taengah domyok ti uh saeh.
4 Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
Te dongah ka hingnah neh nang kan uem vetih, na ming neh ka kut ka thueng ni.
5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
A th a neh maehhloi bangla ka hinglu hah vetih ka ka loh omngaih laa kah hmuilai neh a thangthen ni.
6 When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
Ka rhaenghmuen lamkah loh nang kan poek vaengah nang te hlaempang pakhat puet kan mangtuk.
7 Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
Kai ham bomnah la na om dongah na phae hlip ah ka tamhoe.
8 My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
Nang dongah ka hinglu pangnal tih kai he na bantang kut loh n'duel.
9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
Amih loh ka hinglu pocinah ham a mae uh dae diklai hmui la kun uh bitni.
10 They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
cunghang kut ah pat uh vetih maetang buham la om uh ni.
11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
Tedae, manghai tah Pathen rhang neh a kohoe ni. Amah dongah ol aka caeng boeih te a thangthen vaengah laithae aka thui kah a ka te a biing pah ni.