< Psalms 60 >

1 O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased; O turn thyself to us again.
Dios, nos has apartado de ti, nos has enviado en todas direcciones, has estado enojado; O vuelve a nosotros de nuevo.
2 Thou hast made the earth to tremble; thou hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
Con el poder de tu mano la tierra tiembla y se abrió; hazla fuerte de nuevo, porque se movió.
3 Thou hast shewed thy people hard things: thou hast made us to drink the wine of astonishment.
Has hecho que la gente vea tiempos difíciles; nos has dado el vino de aturdimiento para nuestra bebida.
4 Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth. (Selah)
Da un lugar seguro a las personas que te temen, a dónde pueden huir de las flechas. (Selah)
5 That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
Para que tus seres queridos puedan salvarse, deja que tu diestra sea mi salvación, y dame una respuesta.
6 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Dios ha dicho en su lugar santo, me alegraré. Haré una división de Siquem, y el valle de Sucot será medido.
7 Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
Galaad es mío, y Manasés es mío; y Efraín es la fortaleza de mi cabeza; Judá es mi dador de leyes;
8 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.
Moab es mi vasija para lavarme; sobre Edom pondré mi zapato; sobre Filistea sonará un alegre clamor.
9 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
¿Quién me llevará a la ciudad amurallada? ¿Quién será mi guía en Edom?
10 Wilt not thou, O God, which hadst cast us off? and thou, O God, which didst not go out with our armies?
¿No nos has apartado, oh Dios? y no has salido con nuestros ejércitos.
11 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
Danos ayuda en nuestro problema; porque no hay ayuda en el hombre.
12 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
Por medio de Dios haremos grandes cosas, porque a través de él nuestros enemigos serán aplastados bajo nuestros pies.

< Psalms 60 >