< Psalms 33 >

1 Rejoice in Yhwh, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
Cantád justos en Jehová: a los rectos es hermosa la alabanza.
2 Praise Yhwh with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
Celebrád a Jehová con arpa: con salterio y decacordio cantád a él.
3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
Cantád a él canción nueva: hacéd bien tañendo con júbilo.
4 For the word of Yhwh is right; and all his works are done in truth.
Porque derecha es la palabra de Jehová: y toda su obra con verdad.
5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of Yhwh.
Él ama justicia y juicio: de la misericordia de Jehová está llena la tierra.
6 By the word of Yhwh were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
Con la palabra de Jehová fueron hechos los cielos: y con el espíritu de su boca todo el ejército de ellos.
7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
El junta, como en un montón, las aguas de la mar: él pone por tesoros los abismos.
8 Let all the earth fear Yhwh: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
Teman a Jehová toda la tierra: teman de él todos los habitadores del mundo.
9 For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
Porque él dijo, y fue; él mandó y estuvo.
10 Yhwh bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
Jehová hace anular el consejo de las gentes, y él hace anular las maquinaciones de los pueblos.
11 The counsel of Yhwh standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
El consejo de Jehová permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón, por generación y generación.
12 Blessed is the nation whose God is Yhwh; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
Bienaventurada la gente a quien Jehová es su Dios: el pueblo a quien escogió por heredad para sí.
13 Yhwh looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
Desde los cielos miró Jehová; vio a todos los hijos de Adam.
14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
Desde la morada de su asiento miró sobre todos los moradores de la tierra.
15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
El formó el corazón de todos ellos; él entiende todas sus obras.
16 There is no king saved by the multitude of an army: a mighty man is not delivered by much strength.
El rey no es salvo con la multitud del ejército; el valiente no escapa con la mucha fuerza.
17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
Vanidad es el caballo para la salud; con la multitud de su fuerza no escapa.
18 Behold, the eye of Yhwh is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen; sobre los que esperan su misericordia;
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
Para librar de la muerte a sus almas; y para darles vida en la hambre.
20 Our soul waiteth for Yhwh: he is our help and our shield.
Nuestra alma esperó a Jehová; nuestro ayudador y nuestro escudo es él.
21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, porque en su santo nombre hemos confiado.
22 Let thy mercy, O Yhwh, be upon us, according as we hope in thee.
Sea tu misericordia, o! Jehová, sobre nosotros, como te hemos esperado.

< Psalms 33 >