< Psalms 29 >
1 Give unto Yhwh, O ye mighty, give unto Yhwh glory and strength.
En Psalm Davids. Bärer fram Herranom, I väldige; bärer fram Herranom äro och starkhet.
2 Give unto Yhwh the glory due unto his name; worship Yhwh in the beauty of holiness.
Bärer fram Herranom hans Namns äro; tillbedjer Herran i heligo prydning.
3 The voice of Yhwh is upon the waters: the God of glory thundereth: Yhwh is upon many waters.
Herrans röst går på vattnen; ärones Gud dundrar; Herren på stor vatten.
4 The voice of Yhwh is powerful; the voice of Yhwh is full of majesty.
Herrans röst går med magt; Herrans röst går härliga.
5 The voice of Yhwh breaketh the cedars; yea, Yhwh breaketh the cedars of Lebanon.
Herrans röst sönderbryter cedrer; Herren sönderbryter cedrer i Libanon;
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
Och låter dem springa såsom en kalf; Libanon och Sirion, såsom en ung enhörning.
7 The voice of Yhwh divideth the flames of fire.
Herrans röst afhugger såsom en eldslåge.
8 The voice of Yhwh shaketh the wilderness; Yhwh shaketh the wilderness of Kadesh.
Herrans röst berörer öknena; Herrans röst berörer öknena Kades.
9 The voice of Yhwh maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Herrans röst berörer hinderna, och blottar skogarna; och i hans tempel skall hvar och en säga honom äro.
10 Yhwh sitteth upon the flood; yea, Yhwh sitteth King for ever.
Herren sitter till att göra ena flod, och Herren blifver en Konung i evighet.
11 Yhwh will give strength unto his people; Yhwh will bless his people with peace.
Herren skall gifva sino folke kraft; Herren skall välsigna sitt folk med frid.