< Psalms 29 >

1 Give unto Yhwh, O ye mighty, give unto Yhwh glory and strength.
Ein Psalm von David. Bringt dar dem HERRN, ihr Gottessöhne,
2 Give unto Yhwh the glory due unto his name; worship Yhwh in the beauty of holiness.
Bringt dar dem HERRN die Ehre seines Namens, werft vor dem HERRN euch nieder in heiligem Schmuck!
3 The voice of Yhwh is upon the waters: the God of glory thundereth: Yhwh is upon many waters.
Der Donner des HERRN rollt über dem Meer; der Gott der Herrlichkeit donnert, der HERR über weiter Meeresflut!
4 The voice of Yhwh is powerful; the voice of Yhwh is full of majesty.
Der Donner des HERRN erschallt mit Macht, der Donner des HERRN in seiner Pracht!
5 The voice of Yhwh breaketh the cedars; yea, Yhwh breaketh the cedars of Lebanon.
Der Donner des HERRN zerschmettert die Zedern, ja der HERR zersplittert die Zedern des Libanons
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
und läßt sie hüpfen wie Kälbchen, den Libanon und Sirjon wie junge Büffel.
7 The voice of Yhwh divideth the flames of fire.
Der Donner des HERRN läßt Feuerflammen sprühn;
8 The voice of Yhwh shaketh the wilderness; Yhwh shaketh the wilderness of Kadesh.
der Donner des HERRN macht die Wüste erbeben, der HERR macht erbeben die Wüste Kades.
9 The voice of Yhwh maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Der Donner des HERRN macht Hirschkühe kreißen, entästet die Wälder, und alles ruft in seinem Palast: »Ehre!«
10 Yhwh sitteth upon the flood; yea, Yhwh sitteth King for ever.
Der HERR hat über der Sintflut (einst) gethront, und als König thront der HERR in Ewigkeit.
11 Yhwh will give strength unto his people; Yhwh will bless his people with peace.
Der HERR verleihe Kraft seinem Volk, der HERR wolle segnen sein Volk mit Frieden!

< Psalms 29 >