< Psalms 29 >
1 Give unto Yhwh, O ye mighty, give unto Yhwh glory and strength.
Žalm Davidův. Vzdejte Hospodinu, velikomocní, vzdejte Hospodinu čest a sílu.
2 Give unto Yhwh the glory due unto his name; worship Yhwh in the beauty of holiness.
Vzdejte Hospodinu slávu jména jeho, sklánějte se Hospodinu v ozdobě svatosti.
3 The voice of Yhwh is upon the waters: the God of glory thundereth: Yhwh is upon many waters.
Hlas Hospodinův nad vodami, Bůh silný slávy hřímání vzbuzuje, Hospodin to činí nad vodami mnohými.
4 The voice of Yhwh is powerful; the voice of Yhwh is full of majesty.
Hlas Hospodinův přichází s mocí, hlas Hospodinův s velebností.
5 The voice of Yhwh breaketh the cedars; yea, Yhwh breaketh the cedars of Lebanon.
Hlas Hospodinův láme cedry, rozrážíť Hospodin cedry Libánské.
6 He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
A činí, aby skákali jako telata, Libán a Sirion, jako mladý jednorožec.
7 The voice of Yhwh divideth the flames of fire.
Hlas Hospodinův rozkřesává plamen ohně.
8 The voice of Yhwh shaketh the wilderness; Yhwh shaketh the wilderness of Kadesh.
Hlas Hospodinův k bolesti přivodí poušť, k bolesti přivodí Hospodin poušť Kádes.
9 The voice of Yhwh maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
Hlas Hospodinův to činí, že laně plodu pozbývají, obnažuje i lesy, ale v chrámě svém všecku svou slávu vypravuje.
10 Yhwh sitteth upon the flood; yea, Yhwh sitteth King for ever.
Hospodin nad potopou seděl, a budeť seděti Hospodin, jsa králem i na věky.
11 Yhwh will give strength unto his people; Yhwh will bless his people with peace.
Hospodin silou lid svůj daří, Hospodin požehná lidu svému v pokoji.