< Psalms 24 >

1 The earth is Yhwh's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
Psaume de David. A l’Éternel la terre et ce qu’elle renferme, Le monde et ceux qui l’habitent!
2 For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
Car il l’a fondée sur les mers, Et affermie sur les fleuves.
3 Who shall ascend into the hill of Yhwh? or who shall stand in his holy place?
Qui pourra monter à la montagne de l’Éternel? Qui s’élèvera jusqu’à son lieu saint?
4 He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul unto vanity, nor sworn deceitfully.
Celui qui a les mains innocentes et le cœur pur; Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.
5 He shall receive the blessing from Yhwh, and righteousness from the God of his salvation.
Il obtiendra la bénédiction de l’Éternel, La miséricorde du Dieu de son salut.
6 This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. (Selah)
Voilà le partage de la génération qui l’invoque, De ceux qui cherchent ta face, Dieu de Jacob! (Pause)
7 Lift up your heads, O ye gates; and be ye lift up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
Portes, élevez vos linteaux; Élevez-vous, portes éternelles! Que le roi de gloire fasse son entrée!
8 Who is this King of glory? Yhwh strong and mighty, Yhwh mighty in battle.
Qui est ce roi de gloire? L’Éternel fort et puissant, L’Éternel puissant dans les combats.
9 Lift up your heads, O ye gates; even lift them up, ye everlasting doors; and the King of glory shall come in.
Portes, élevez vos linteaux; Élevez-les, portes éternelles! Que le roi de gloire fasse son entrée!
10 Who is this King of glory? Yhwh of Armies, he is the King of glory. (Selah)
Qui donc est ce roi de gloire? L’Éternel des armées: Voilà le roi de gloire! (Pause)

< Psalms 24 >